Saturday, December 7, 2019

Dead Sea - Jordan

Dead Sea lowest point on the Earth
Νεκρά Θάλασσα το χαμηλότερο σημείο επιφάνειας στη Γη
The Dead Sea or the Salt Sea, or the Arabian Sea, according to the Old Testament, or Bahr Lut (Lot of the Sea) according to the Arabs, or the Asphalt Lake according to the ancient Greeks, is called the Great Salt Lake on the Jordan border, and Israel.
Η Νεκρά θάλασσα ή Αλμυρή θάλασσα, ή Θάλασσα Αραβά, κατά την Παλαιά Διαθήκη, ή Μπαχρ Λουτ (θάλασσα του Λωτ) κατά τους Άραβες, ή Ασφαλτίτις λίμνη κατά τους αρχαίους Έλληνες, ονομάζεται η μεγάλη λίμνη με αλμυρό νερό που βρίσκεται στα σύνορα Ιορδανίας και Ισραήλ.

The Dead Sea has attracted visitors from around the Mediterranean Basin for thousands of years.
Η Νεκρά Θάλασσα έχει προσελκύσει επισκέπτες από όλη τη λεκάνη της Μεσογείου εδώ και χιλιάδες χρόνια.
Popi Nicolaides visits the world renowned Dead Sea in Jordan.
Η Πόπη Νικολαΐδου επισκέπτεται την παγκοσμίως γνωστή Νεκρά Θάλασσα στην Ιορδανία.
The Dead Sea is flanked by mountains to the east and the rolling hills of Jerusalem to the west, giving it an almost other-worldly beauty.
Η Νεκρά Θάλασσα συνορεύει με τα βουνά στα ανατολικά και τους κυρτούς λόφους της Ιερουσαλήμ προς τα δυτικά, δίνοντάς της μια σχεδόν άλλη κοσμική ομορφιά.
Carefree and joyful young woman in a bikini covered all over with mud ready for the Dead Sea experience!
Ξέγνοιαστη και χαρούμενη νεαρή γυναίκα με μπικίνι, καλυμμένη παντού με λάσπη, έτοιμη για την εμπειρία της Νεκράς Θάλασσας!

It is 77 km in length and 16 km in width. Its surface is about 400 meters below the surface of the Mediterranean (negative altitude), which makes it the lowest point on the continent.
Έχει μήκος 77 χλμ. και μέγιστο πλάτος 16 χλμ. Η επιφάνειά της βρίσκεται περίπου 400 μέτρα κάτω από την επιφάνεια της Μεσογείου, κάτι που τη κάνει το χαμηλότερο σημείο επιφάνειας στη Γη.

Nitsa Kostoudi, Myroula Alonefti, Popi Nicolaidou, Andreas Frantzis, Lygia Malioti, Gianna Frantzi, spread generously all over body the Dead Sea mud.
Νίτσα Κωστούδη, Μυρούλλα Αλωνεύτη, Πόπη Νικολαΐδου, Ανδρέας Φραντζής, Λυγία Μαλιώτη, Γιάννα Φραντζή, πασαλειμένοι γενναιόδωρα σε όλο το σώμα με λάσπη της Νεκράς Θάλασσας.

The spot in the beach where you can buy natural Dead Sea mud.
Το σημείο στην παραλία όπου μπορείτε, να αγοράσετε λάσπη της Νεκράς Θάλασσας.
Popi Nicolaides, Nitsa Kostoudes on the banks of the Dead Sea lathering themselves in the black mud.
Πόπη Νικολαΐδου, Νίτσα Κωστούδη στις όχθες της Νεκράς Θάλασσας πασαλείβονται με μαύρη λάσπη.

It is true that the minerals in the mud are many and are extremely good for the skin.
Είναι αλήθεια ότι τα ανόργανα άλατα στη λάσπη είναι πολλά και είναι εξαιρετικά καλά για το δέρμα.
An added benefit of mud is that the salt and magnesium in it can improve your skin's functionality, says Lygia Malioti.
Ένα πρόσθετο πλεονέκτημα της λάσπης είναι ότι το άλας και το μαγνήσιο σε αυτή μπορούν, να βελτιώσουν τη λειτουργικότητα του δέρματος, λέει η Λυγία Μαλιώτη.

The name of the lake as Dead Sea, as Pausanias mentions it, is due to the high salt content that results in the complete lack of life and the "heavy waves" that are difficult to create.
Η ονομασία της λίμνης ως Νεκρά θάλασσα όπως την αναφέρει και ο Παυσανίας, οφείλεται στη υψηλότατη περιεκτικότητα αλατιού, που έχει ως αποτέλεσμα την παντελή έλλειψη ζωής και στα «βαριά κύματα» που δύσκολα δημιουργούνται.

It contains large amounts of dissolved inorganic solid substances (chlorine, sodium, magnesium, potassium, sulfuric acid), so that no tiny organism can survive.
Περιέχει μεγάλες ποσότητες διαλυμένων ανόργανων στερεών ουσιών (χλώριο, νάτριο, μαγνήσιο, κάλιο, θειώδες οξύ), με αποτέλεσμα να μην μπορεί να επιβιώσει κανείς μικροσκοπικός οργανισμός.

With a high salinity, it is one of the world's saltiest bodies of water. It is almost 10 times more salty than the ocean.
Με υψηλή περιεκτικότητα σε αλάτι, είναι ένα από τα πιο αλμυρά υγρά στον κόσμο. Είναι σχεδόν 10 φορές πιο αλμυρό από το νερό της θάλασσας.

It's called "the sea", but it's actually a lake, with the Jordan River flowing into it. It holds all water and does not flow to other lakes, seas or oceans.
Ονομάζεται «θάλασσα», αλλά στην ουσία είναι λίμνη, με τον Ιορδάνη ποταμό να εκβάλλει σε αυτή. Συγκρατεί όλο το νερό και δεν ρέει σε άλλες λίμνες, θάλασσες ή ωκεανούς.

This large saltwater lake on the Jordan and Israeli border is of great historical, geographical and religious importance.
Αυτή η μεγάλη λίμνη με αλμυρό νερό που βρίσκεται στα σύνορα Ιορδανίας και Ισραήλ έχει τεράστια ιστορική, γεωγραφική και θρησκευτική σημασία.

With a great sense of humor Andreas Frantzis… the ultimate swimmer in an anti-terrorism commando mission of the Dead Sea special forces!
Με μεγάλη αίσθηση του χιούμορ ο Αντρέας Φραντζής... ο απόλυτος κολυμβητής σε μια αντιτρομοκρατική αποστολή των ειδικών δυνάμεων της Νεκράς Θάλασσας!

The barometric pressure and high oxygen levels on the sea’s shores filter the sun’s ultraviolet rays and therefore you can sunbathe here for long hours, without being particularly burned by the sun.
Η βαρομετρική πίεση και τα υψηλά επίπεδα οξυγόνου στις ακτές της θάλασσας φιλτράρουν τις υπεριώδεις ακτίνες του ήλιου και ως εκ τούτου, μπορείς, να κάνεις ηλιοθεραπεία για πολλή ώρα, χωρίς να καείς ιδιαίτερα από τον ήλιο.

Andreas Frantzis, Gregoris Maliotis, has nothing to do with conspiracy theories... They are well-known travelers!
Ανδρέας Φραντζής, Γρηγόρης Μαλιώτης, δεν έχουν καμία σχέση με θεωρίες συνομωσίας... Είναι καλά γνωστοί ταξιδιάρηδες!

Dead Sea visitors lather on the mud before entering the water.
Οι επισκέπτες της Νεκράς Θάλασσας αλείφονται με λάσπη πριν μπουν στο νερό.

Thanks to the particular climate, the Dead Sea has extra oxygen in the air, having a relaxing effect on humans.
Χάρη στο ιδιαίτερο κλίμα, η Νεκρά Θάλασσα έχει έξτρα οξυγόνο στον αέρα, δημιουργώντας μια χαλαρωτική διάθεση στον άνθρωπο.

It is popular among scientists and practitioners who want to study its benefits, as well as those who pursue a healthy lifestyle.
Είναι δημοφιλής ανάμεσα στους επιστήμονες και τους επαγγελματίες, που θέλουν να μελετήσουν τα οφέλη της, αλλά και σε όσους ακολουθούν ένα υγιεινό τρόπο ζωής.

Lygia & Gregoris Maliotis at 400m below sea level – the lowest point on earth – one of world's most amazing places, with a dramatic, beautiful landscape.
Η Λυγία & Γρηγόρης Μαλιώτης στα 400 μέτρα κάτω από τη στάθμη της θάλασσας, ένα από τα πιο εκπληκτικά μέρη του κόσμου, με ένα δραματικά πανέμορφο τοπίο.

It is the deepest lake with salt water on Earth, with a maximum depth of 300 meters.
Είναι η πιο βαθιά λίμνη με αλμυρό νερό στη Γη, με μέγιστο βάθος που φτάνει τα 300 μέτρα.
   Dead Sea salts and minerals have long been exploited for their skin-friendly properties.
Τα άλατα και τα μέταλλα της Νεκράς Θάλασσας εκμεταλλεύονται βιομηχανικά, εδώ και καιρό για τις φιλικές προς το δέρμα ιδιότητες τους.

The Dead Sea forms part of the border with Israel, and this area is one of the key Cradles of Civilization on the planet, giving birth to an enormous amount of the human races’ shared history.
Η περιοχή είναι μία από τις βασικές κοιτίδες Πολιτισμού στον πλανήτη, που γέννησε μια τεράστια κοινή ιστορία της ανθρωπότητας.

It is a popular destination for health tourists, since the ancient times, people thought it was good for health.
Αποτελεί δημοφιλή προορισμό τουρισμού υγείας, αφού από τα αρχαία χρόνια, οι άνθρωποι θεωρούσαν ότι κάνει καλό στην υγεία.

The mineral-rich waters have attracted visitors since ancient times. Beautiful Egyptian Queen, Cleopatra knew about the healing properties at the Dead Sea thousands of years ago.
Τα πλούσια μεταλλικά νερά έχουν προσελκύσει επισκέπτες από τους αρχαίους χρόνους. Η όμορφη Αιγύπτια βασίλισσα Κλεοπάτρα ήξερε για τις θεραπευτικές ιδιότητες της Νεκράς Θάλασσας πριν από χιλιάδες χρόνια.

Myroula Alonefti, Nitsa Kostoudi, Popi Nicolaides, Kyriacos Aloneftis ready to get into the Dead Sea.
Μυρούλλα Αλωνεύτη, Νίτσα Κωστούδη, Πόπη Νικολαΐδου, Κυριάκος Αλωνεύτης, έτοιμοι να μπουν στη Νεκρά Θάλασσα.

One of the most spectacular natural and spiritual landscapes in the world, the Jordanian east coast of the Dead Sea has evolved into a major hub of both religious and health & wellness tourism in the region.
Ένα από τα πιο εντυπωσιακά φυσικά και πνευματικά τοπία του κόσμου, η ανατολική ακτή της Ιορδανίας της Νεκράς Θάλασσας έχει εξελιχθεί σε σημαντικό κόμβο θρησκευτικού και τουρισμού υγείας στην περιοχή.

Popi Nicolaides & Nitsa Kostoudis in the Dead Sea the lowest point on the planet at 400 m below sea level.
Η Πόπη Νικολαΐδου & Νίτσα Κωστούδη στη Νεκρά Θάλασσα, το χαμηλότερο σημείο στον πλανήτη στα 400 μ. κάτω από τη στάθμη της θάλασσας.
Just as it was in the days of Cleopatra, therapeutic Dead Sea mud, the most mineral-rich mud on earth.
Ακριβώς όπως ήταν στην εποχή της Κλεοπάτρας, θεραπευτική λάσπη Νεκράς Θάλασσας, η πιο πλούσια σε ορυκτά λάσπη στη γη.

Due of its high salt content, the water is thick and they all float without sinking. Lygia Malioti tries to force her body below the surface of the water, without success!
Λόγω της υψηλής της περιεκτικότητας σε αλάτι, το νερό είναι πηχτό και όλοι επιπλέουν χωρίς να βυθίζονται. Η Λυγία Μαλιώτη προσπαθεί, να βυθίσει το σώμα της κάτω από την επιφάνεια του νερού, χωρίς όμως επιτυχία!

Dead Sea mud acts as a cleansing the skin, and removing impurities from the pores.
Η λάσπη της Νεκράς Θάλασσας δρα, καθαρίζοντας το δέρμα και απομακρύνοντας τις ακαθαρσίες από τους πόρους.

Popi Nicolaides, a happy and confident swimmer says... “It just seems impossible to swim here”!
Η Πόπη Νικολαΐδου, μια χαρούμενη και σίγουρη κολυμβήτρια... «Απλά φαίνεται αδύνατο να κολυμπήσω εδώ» λέει!

The Dead Sea benefits not only your health but your looks as the mud and water cleanses and softens your skin.
Η Νεκρά Θάλασσα δεν ωφελεί μόνο την υγεία σας, αλλά και την εμφάνισή σας, καθώς η λάσπη και το νερό καθαρίζουν και μαλακώνουν το δέρμα σας.

Mud is not for everyone! Little girl cries for not having mud!
Η λάσπη δεν είναι για όλους! Μικρό κορίτσι κλαίει που δεν έβαλε λάσπη!

“It’s very effective and 100 percent natural, plus it’s relaxing for thousands of years.
"Είναι πολύ αποτελεσματικό και 100 τοις εκατό φυσικό, καθώς επίσης είναι χαλαρωτικό για χιλιάδες χρόνια.
The nutrient-rich minerals of the water and unique quality of the air make the Dead Sea a rejuvenating place.
Τα πλούσια σε θρεπτικά συστατικά ορυκτά του νερού και η μοναδική ποιότητα του αέρα καθιστούν τη Νεκρά Θάλασσα ένα χώρο αναζωογόνησης.

A seductive sirene getting the water spirit of the Dead Sea in a peaceful and an almost mystical atmosphere…
Μια σαγηνευτική σειρήνα στο πνεύμα των νερών, της Νεκράς Θάλασσας σε μια ήρεμη και σχεδόν μυστικιστική ατμόσφαιρα.

Almost completely covered in mud, ready to experience Dead Sea swimming!
Καλυμμένοι σχεδόν πλήρως με λάσπη, έτοιμες να βιώσουν την εμπειρία της Νεκράς Θάλασσας!
It is famous for its amazing healing powers. A rejuvenating and healing destination.
Είναι γνωστή για τις καταπληκτικές θεραπευτικές δυνάμεις της. Ένας προορισμός αναζωογόνησης και θεραπείας.

The Dead Sea mud is allowed to dry naturally on the skin, for about 20 minutes, and then washed off with warm water.
Η λάσπη της Νεκράς Θάλασσας αφήνεται να στεγνώσει φυσικά στο δέρμα, για περίπου 20 λεπτά, και στη συνέχεια ξεπλένεται με ζεστό νερό.

The Dead Sea mud benefits not only the skin but health in general... and makes Gregoris Maliotis feel like strong Hercules, the great hero in Greek mythology.
Η λάσπη της Νεκράς Θάλασσας δεν ωφελεί μόνο την επιδερμίδα, αλλά και την υγεία... και κάνει τον Γρηγόρη Μαλιώτη, να νιώθει σαν τον δυνατό Ηρακλή, τον σπουδαίο ήρωα της ελληνικής μυθολογίας.

Kyriacos Aloneftis, Gregoris Maliotis, Myroula Alonefti, Nitsa Kostoudi, Gianna Frantzi, Lygia Malioti, Popi Nicolaides, gaining a unique and unforgettable experience.
Κυριάκος Αλωνεύτης, Γρηγόρης Μαλιώτης, Μυρούλλα Αλωνεύτη, Νίτσα Κωστούδη, Γιάννα Φραντζή, Λυγία Μαλιώτη, Πόπη Νικολαΐδου, με νέες και αξέχαστες εμπειρίες.


Wednesday, December 4, 2019

Wadi Rum, Jordan

Part I'   "The Valley of the Moon" - Wadi Rum Jordan Desert
Μέρος Ι' «Κοιλάδα της Σελήνης» - Γουάτι Ράμα, Έρημος Ιορδανίας

       Wadi Rum also known as ‘The Valley of the Moon’ lies in the far south of Jordan.
Η Γουάιτ Ράμα γνωστή επίσης ως «Κοιλάδα της Σελήνης» βρίσκεται στο νότιο τμήμα της Ιορδανίας.

Lygia Malioti, at the magical ecosystem in the Jordanian desert featuring sweeping red sand dunes and granite rocks. Picture taken by Stella Zavallis.
Η Λυγία Μαλιώτη στο μαγικό οικοσύστημα της ερήμου, της Ιορδανίας που διαθέτει σαρωτικούς, κόκκινους αμμόλοφους και βράχους από γρανίτη. Φωτογραφία της Στέλλας Ζαβαλλή.


It is important to note that Wadi Rum is not just a tourist attraction.
Είναι σημαντικό, να σημειωθεί ότι η κοιλάδα Γουάιτ Ράμα με την έρημο της δεν είναι μόνο ένα τουριστικό αξιοθέατο.
It is a very important historical and natural zone that has been listed as a World Heritage Site and is a protected area.
Πρόκειται για μια πολύ σημαντική ιστορική και φυσική ζώνη, που έχει καταχωρηθεί ως Μνημείο Παγκόσμιας Κληρονομιάς και είναι προστατευόμενη περιοχή.

Myroula & Kyriaos Aloneftis, Popi & Phivos Nicolaides, Lygia Malioti, Gianna & Andreas Frantzis, Gregoris Maliotis & Doros Zavallis at this beautiful, almost magical, part of the Jordan desert.
Μυρούλλα & Κυριάκος Αλωνεύτης, Πόπη & Φοίβος Νικολαΐδης, Λυγία Μαλιώτη, Γιάννα & Ανδρέας Φραντζής, Γρηγόρης Μαλιώτης και Δώρος Ζαβαλλής στο τόσο όμορφο, σχεδόν μαγικό αυτό μέρος, της ερήμου στην Ιορδανία.

The trails through the canyons of Wadi Rum have seen walkers, horses and camels for thousands of years as trade routes passed through here.
Τα μονοπάτια μέσα από τα φαράγγια του Γουάιτ Ράμα έχουν δει πεζοπόρους, άλογα και καμήλες εδώ και χιλιάδες χρόνια, καθώς, οι εμπορικές οδοί περνούσαν από εδώ.

There are desert camps dotted through the area that offer the opportunity to spend your night in modern tents.
Υπάρχουν διάσπαρτα καταλύματα στην περιοχή, που προσφέρουν την ευκαιρία να κοιμηθείτε σε σύγχρονες σκηνές.

Stella & Doros Zavallis, Lygia & Gregoris Maliotis, Gianna & Andreas Frantzis, at the Desert camp ready to enjoy a traditional dinner.
Στέλλα & Δώρος Ζαβαλλής, Λυγία & Γρηγόρης Μαλιώτης, Γιάννα & Ανδρέας Φραντζής, στο κατάλυμα της ερήμου, έτοιμοι να απολαύσουν το παραδοσιακό γεύμα.

The tents at the camp where we stayed for one night. A unique and unforgettable experience.
Οι σκηνές στο κατάλυμα όπου μείναμε το βράδυ. Μια μοναδική και αξέχαστη εμπειρία.

Popi Nicolaides, Sotiris & Nitsa Costoude, Kyriacos & Myroulla Alonefti, Phivos Nicolaides after having a delicious dinner in the Camp.
Πόπη Νικολαΐδου, Σωτήρης & Νίτσα Κωστούδη, Κυριάκος & Μυρούλλα Αλωνεύτη, Φοίβος Νικολαΐδης, μετά από ένα νόστιμο γεύμα στο κατάλυμα.

Home to nomadic Bedouin tribes, Wadi Rum is a quiet getaway of stars, sand, and sun; a perfect complement from daily routine.
Πατρίδα των νομαδικών φυλών των Βεδουίνων, το Γουάτι Ράμα είναι μια ήσυχη απόδραση με αστέρια, άμμο και ήλιο, ένα τέλειο συμπλήρωμα στην καθημερινότητα.

Gianna Frantzis, Nitsa Kostoude, Lygia Malioti, Popi Nicolaides, ready for a jeep tour, one of the most popular ways to see Wadi Rum.
Γιάννα Φραντζή, Νίτσα Κωστούδη, Λυγία Μαλιώτη, Πόπη Νικολαΐδου, έτοιμες για μια περιοδεία με τζιπ, έναν από τους πιο δημοφιλείς τρόπους για να δείτε το Γουάιτ Ράμα.

With less than three days of rain a year, Wadi Rum has become the ultimate Middle Eastern destination for hikers, climbers, campers, and nature lovers.
Με λιγότερο από τρεις ημέρες βροχής το χρόνο, το Γουάιτ Ράμα έχει γίνει ο απόλυτος προορισμός της Μέσης Ανατολής για πεζοπόρους, ορειβάτες, κατασκηνωτές και λάτρεις της φύσης.

Sotiris Kostoudes, Gianna Frantzi, Nitsa Kostoude, Lygia Malioti, Popi Nicolaides, Gregoris Maliotis, ready for a unique and memorable Desert adventure.
Σωτήρης Κωστούδης, Γιάννα Φραντζή, Νίτσα Κωστούδη, Λυγία Μαλιώτη, Πόπη Νικολαΐδου, Γρηγόρης Μαλιώτης, έτοιμοι για μια μοναδική και αξέχαστη περιπέτεια στην έρημο.

Myroulla Alonefti, Kyriacos Aloneftis, Doros Zavallis and the rest of the group in two jeeps, are ready to discover the mysterious nuances of the desert and get an intriguing slice of the Bedouin lifestyle.
Η Μυρούλλα Αλωνεύτη, Κυριάκος Αλωνεύτης, Δώρος Ζαβαλλής και η υπόλοιπη ομάδα σε δυο τζιπ, έτοιμοι να ανακαλύψουν τις μυστηριώδεις αποχρώσεις της ερήμου και να πάρουν μια ενδιαφέρουσα ιδέα, του τρόπου ζωής των Βεδουίνων.

No wonder why Wadi Rum has become one of the most popular places to visit in Jordan, says Kyriacos Aloneftis.
Δεν είναι παράξενο γιατί η κοιλάδα Γουάιτ Ράμα έχει γίνει ένα από τα πιο δημοφιλή μέρη για επίσκεψη στην Ιορδανία, λέει ο Κυριάκος Αλωνεύτης.

This is a stupendous, timeless place, virtually untouched by humanity and its destructive forces.
Πρόκειται για ένα καταπληκτικό, διαχρονικό μέρος, σχεδόν ανέγγιχτο από την ανθρωπότητα και τις καταστρεπτικές δυνάμεις της.

Popi & Phivos Nicolaids in Wadi Rum enjoy the breathtaking natural rock formations and the natural dunes of the desert.
Η Πόπη & Φοίβος Νικολαΐδης στο Γουάιτ Ράμα απολαμβάνουν τους μαγευτικούς φυσικούς βραχώδεις σχηματισμούς και τους φυσικούς αμμόλοφους της ερήμου.

Wadi Rum is a protected desert wilderness in southern Jordan. It features dramatic sandstone mountains.
Το Γουάιτ Ράμα είναι προστατευόμενη περιοχή στην έρημο στη νότια Ιορδανία. Διαθέτει δραματικά βουνά ψαμμίτη.

Stella Zavallis, Popi Nicolaides, Lygia Malioti, Gianna Frantzi visit a traditional Bedouin campsite, to capture the real essence and beauty of the desert.
Στέλλα Ζαβαλλή, Πόπη Νικολαΐδου, Λυγία Μαλιώτη, Γιάννα Φραντζή, επισκέπτονται παραδοσιακό κάμπινγκ Βεδουίνων, για να δουν την πραγματική ουσία και την ομορφιά της ερήμου.

Wadi Rum assists the understanding of the continuum of settled and mobile lifestyles in a desert landscape illustrating the adaptability and ingenuity of human communities who have made the most of scarce resources to sustain continuous presence.
Το Γουάιτ Ράμα βοηθά στην κατανόηση για την εγκατάσταση και τη νομαδική ζωή σε ένα έρημο τοπίο, που απεικονίζει την προσαρμοστικότητα και την εφευρετικότητα των ανθρώπων, που έχουν αξιοποιήσει στο έπακρο τους λιγοστούς πόρους, για να διατηρήσουν τη συνεχή παρουσία τους.

Gregoris Maliotis, Kyriacos Aloneftis, Andreas Frantzis, Phivos Nicolaides, experience an exhilarating escapade of a lifetime and relish traditional Arabic tea under a Bedouin tent.
Γρηγορης Μαλιώτης, Κυριάκος Αλωνεύτης, Ανδρέας Φραντζής, Φοίβος Νικολαΐδης, έχουν εμπειρικά μια συναρπαστική περιπέτεια ζωής, καθώς απολαμβάνουν παραδοσιακό αραβικό τσάι κάτω από την τέντα των Βεδουίνων.

Wadi Rum is recognised globally as an iconic desert landscape, renowned for its spectacular series of sandstone mountains and valleys, natural arches, and the range of narrow gorges, towering cliffs, massive landslides, and dramatic cavernous weathering forms displayed.
Το Γουάιτ Ράμα αναγνωρίζεται παγκοσμίως ως ένα θρυλικό τοπίο ερήμου, γνωστό για τα εκπληκτικά βουνά και κοιλάδες ψαμμίτη, φυσικές αψίδες και τη γκάμα στενών φαραγγιών, πανύψηλων γκρεμών, μαζικές κατολισθήσεις και έντονες σπηλαιώδεις μορφές διάβρωσης.

Doros Zavallis surprised by the diversity and sheer size of landforms, together with the mosaic of colours, and the large scale of the cliffs.
Έκπληκτος ο Δώρος Ζαβαλλής από την ποικιλομορφία και το τεράστιο μέγεθος σχηματισμών, μαζί με το μωσαϊκό των χρωμάτων και τους τεράστιους βράχους.

Desert Safari in Wadi Rum is a mix of adventure and cultural entertainment. Stella Zavalls is tempting to capture the best photo.
Το σαφάρι στην έρημο της Γουάτ Ράμα είναι ένα μίγμα περιπέτειας και πολιτιστικής ψυχαγωγίας. Η Στέλλα Ζαβαλλή δελεάζεται να τραβήξει την καλύτερη φωτογραφία.

Wadi Rum was the location for much of the filming of Lawrence of Arabia, on the same ground that he possibly rode across himself on his many journeys through here.
Η Γουάιτ Ράμα ήταν ο τόπος για το μεγαλύτερο μέρος των κινηματογραφικών σκηνών που τραβήχτηκαν για τις ανάγκες της ταινίας «Ο Λόρενς της Αραβίας», στο ίδιο μέρος που πιθανώς περπάτησε στα πολλά ταξίδια του εδώ.
Here, it is the weather and winds that have carved the imposing, towering skyscrapers, so elegantly described by T.E. Lawrence as “vast, echoing and God-like..."
Εδώ, είναι ο καιρός και οι άνεμοι, που έχουν σκαλίσει τους επιβλητικούς, πανύψηλους ουρανοξύστες, που περιγράφονται τόσο κομψά από τον Τ. Ε. Λόρενς ως «απέραντη, ηχώ και θεϊκό...».

The dramatic landscape of the Jordan desert is crafted by nature – but it could just as easily be from the minds of the world’s greatest artists!
Το δραματικό τοπίο της ερήμου της Ιορδανίας είναι ένα φυσικό κατασκεύασμα – αλλά, θα μπορούσε, εξίσου εύκολα, να βγει από τα μυαλά των μεγαλύτερων καλλιτεχνών του κόσμου!

New friendships and creating social relationships with the Beduin community in desert.
Νέες φιλίες και κοινωνικές σχέσεις με Βεδουίνους στην έρημο.
This is truly the “reddest” part of Jordan, colored by iron oxide, and by far the most dramatic in terms of landscape.
Αυτό είναι πραγματικά το πιο «κόκκινο» μέρος της Ιορδανίας, χρωματισμένο με οξείδιο του σιδήρου, και μακράν το πιο δραματικό από την άποψη του τοπίου.


Even today, some nomadic Bedouin make their home here in the middle of nowhere!
Ακόμη και σήμερα, κάποιοι νομάδες Βεδουίνοι φτιάχνουν τα σπίτια τους εδώ στο πουθενά!
The red desert of Wadi Rum (part of the UNESCO Heritage List) is known from its rolling sand dunes, striking rock formations and hypnotizing landscape.
Η κόκκινη έρημος της κοιλάδας Γουάιτ Ράμα (μέρος της λίστας κληρονομιάς της UNESCO) είναι γνωστή από τους κυλιόμενους αμμόλοφους, τους εντυπωσιακούς βραχώδεις σχηματισμούς και το υπνωτιστικό τοπίο.

The interest in the area began after the Lawrence of Arabia movie was released and people around the world saw the Jordan desert for the first time.
Το ενδιαφέρον για την περιοχή άρχισε μετά την προβολή, της ταινίας «Ο Λόρενς της Αραβίας» αφού οι άνθρωποι σε όλο τον κόσμο είδαν την έρημο της Ιορδανίας για πρώτη φορά.

This is the place where Prince Faisal Bin Hussein and T.E. Lawrence based their headquarters during the Arab Revolt against the Ottomans in World War A’.
Εδώ είναι ο τόπος όπου ο πρίγκιπας Φεϊσάλ Μπιν Χουσέιν και ο Τ.Ε. Λόρενς είχαν τη βάση τους κατά τη διάρκεια της Αραβικής εξέγερσης κατά των Οθωμανών στον Α' Παγκόσμιο Πόλεμο.


“The Valley of the Moon”, depicted as Mars in several Hollywood feature films! 
«Η κοιλάδα της Σελήνης» απεικονίζεται ως Άρης σε αρκετές ταινίες μεγάλου μήκους του Χόλιγουντ!
It was used as the setting for ‘The Martian’ movie, where this barren land represented the harsh terrain of Mars.
Χρησιμοποιήθηκε ως το σκηνικό για την ταινία «The Martian» (Ο Αρειανός), όπου αυτή η άγονη γη αντιπροσωπεύει το σκληρό έδαφος του Άρη.

Camels have long been popular working and riding animals in the desert due to their intelligence as well as their strength.
Οι καμήλες είναι από παλιά, δημοφιλή ζώα για εργασία και ιππασία στην έρημο λόγω της νοημοσύνης τους καθώς και της δύναμής τους.


Jordan’s red-rock wilderness is an extraordinary patch of desert biome.
Η έρημη περιοχή της Ιορδανίας γεμάτη από κόκκινους βράχους, είναι ένας εξαιρετικός βιότοπος στην έρημο.
Within Wadi Rum, if you know where to look, there are more than 25,000 ancient rock carvings that have been discovered.
Μέσα στη Γουάιτ Ράμα, αν ξέρετε, πού να κοιτάξετε, υπάρχουν περισσότερα από 25.000 αρχαία γλυπτά που έχουν ανακαλυφθεί.

These are more than just images of people and animals. They also tell the story of human development over a period of about 12,000 years, radiating out from the nearby Cradle of Civilisation.
Αυτές είναι κάτι περισσότερο από εικόνες ανθρώπων και ζώων. Αναφέρουν επίσης την ιστορία της ανθρώπινης ανάπτυξης σε μια περίοδο περίπου 12.000 ετών, που ακτινοβολεί από το κοντινό λίκνο του πολιτισμού.

Sotiris Kostoudes learns about Bedouin history, culture and how they survived in the desert.
Ο Σωτήρης Κωστούδης μαθαίνει για την ιστορία των Βεδουίνων, την κουλτούρα τους και πως επιβιώνουν στην έρημο.


For Gianna Frantzi, riding a camel in the desert for the first time, it was very exciting.
Για τη Γιάννα Φραντζή ταν πολύ συναρπαστικό με την καμήλα στην έρημο για πρώτη φορά.
  For thousands of years, camels have been used as a mode of transport in the desert.
Για Χιλιάδες χρόνια, οι καμήλες έχουν χρησιμοποιηθεί ως μέσο μεταφοράς στην έρημο.

Riding a camel allows you to step back in time when simplicity was a way of life and not a choice, says Lygia Malioti.
Η ιππασία με καμήλα επιτρέπει, να πάτε πίσω σε μια εποχή όπου η απλότητα ήταν ένας τρόπος ζωής και όχι μια επιλογή, λέει η Λυγία Μαλιώτη.

A tour on one of these “Ships of the Desert” takes you to a whole new world of adventure, full of excitement and thrill.
Μια βόλτα σε ένα από αυτά τα «Πλοία της Ερήμου», σας παίρνει σ’ έναν εντελώς νέο κόσμο περιπέτειας, γεμάτο ενθουσιασμό και συγκίνηση.

Α camel riding in the Desert will be great experience of a lifetime, states Gregoris Maliotis.
Η ιππασία με καμήλα στην Έρηο είναι μεγάλη εμπειρία ζωής, δηλώνει ο Γρηγόρης Μαλιώτης.