Showing posts with label Europe - Poland. Show all posts
Showing posts with label Europe - Poland. Show all posts

Monday, March 25, 2019

Gdansk - Poland

Το Γκντανσκ στην Πολωνία
Gdansk is a Polish city on the Baltic coast. With a population of about a half-million. It is Poland's principal seaport.
Το Γκντανσκ είναι πολωνική πόλη στην ακτή της Βαλτικής. Με πληθυσμό περίπου μισού εκατομμυρίου. Είναι το κύριο λιμάνι της Πολωνίας.

The city's name is thought to originate from the Gdania River, the original name of the Motława branch on which the city is situated.
Το όνομα της πόλης θεωρείται ότι προέρχεται από το αρχικό όνομα του παραπόταμου, του Μοττάβα.


Gdansk is Poland’s 6th largest city, with a fascinating history.
Το Γκντάνσκ είναι η 6η μεγαλύτερη πόλη της Πολωνίας, με συναρπαστική ιστορία.
The Gdańsk's impressive Gothic-Renaissance town hall boasts the city's highest tower at 81.5m. It is home to the Historical Museum of Gdańsk.
Το εντυπωσιακό γοτθικό, αναγεννησιακό δημαρχείο του Γκντανσκ, διαθέτει τον υψηλότερο πύργο της πόλης με ύψος 81,5 μ. Φιλοξενεί το Ιστορικό Μουσείο του Γκντανσκ.

There are many interesting Gothic churches in the city. Among them is the "Church of Our Lady", which is the largest church built of bricks in the world.
Στην πόλη υπάρχουν πολλές και ενδιαφέρουσες γοτθικές εκκλησίες. Ανάμεσά τους ξεχωρίζει η «Εκκλησία της Παναγίας» η οποία είναι η μεγαλύτερη εκκλησία χτισμένη από τούβλα στον κόσμο.

St Mary’s Church is located in the middle of Old Town. It is 105m long, 66m high and the enormous squat tower is 78m high. 25000 people can easily be accommodated in this incredible building.
Η «Εκκλησία της Παναγίας» βρίσκεται στη μέση της παλιάς πόλης. Είναι μήκους 105 μ., ύψους 66 μ. και ο τεράστιος πύργος έχει ύψος 78 μ. 25000 άνθρωποι μπορούν εύκολα να φιλοξενηθούν σε αυτό το απίστευτο κτίριο.

The 1618 Golden House has the richest façade in the city. Green Gate. It was built to serve as the formal residence of the Polish monarchs.
Το Χρυσό Σπίτι που χτίστηκε το 1618, έχει την πλουσιότερη πρόσοψη στην πόλη. Πράσινη Πύλη. Κατασκευάστηκε για να χρησιμεύσει ως επίσημη κατοικία των Πολωνών μοναρχών.

Lygia Malioti found at last a Greek God in Gdansk! The Neptune Fountain next to the Town Hall, with the bronze statue made between 1606 and 1613, it is the oldest secular monument in Poland.
Η Λυγία Μαλιώτη βρήκε επιτέλους Έλληνα Θεό στο Γκντάνσκ! Η Κρήνη του Ποσειδώνα δίπλα στο Δημαρχείο. Το χάλκινο άγαλμα κατασκευάστηκε μεταξύ 1606 και 1613, είναι το παλαιότερο κοσμικό μνημείο της Πολωνίας.

Mariella Malioti next to the Monument dedicated to the famous physicist Daniel Fahrenheit, the inventor of the thermometer, who was born in Gdansk, just a block away from here.
Η Μαριέλλα Μαλιώτη δίπλα στο Μνημείο αφιερωμένο στο διάσημος φυσικό Ντάνιελ Φαρενάιτ, εφευρέτη του θερμόμετρου, που γεννήθηκε στο Γκντανσκ, λίγα μέτρα μακριά από αυτό το σημείο.

Lygia Malioti & Mariella Malioti explore the beautiful and historic center of the city, with  stunning architecture that’s heavily influenced by German, Dutch and Polish tradition. 
Η Λυγία Μαλιώτη & Μαριέλλα Μαλιώτη εξερευνούν το όμορφο και ιστορικό κέντρο της πόλης, με εκπληκτική αρχιτεκτονική, επηρεασμένη έντονα από τη Γερμανική, Ολλανδική και την Πολωνική παράδοση.
Its unique location and over a thousand years’ history shape Gdansk’s expressive and distinctive character and give it strong and implicit recognition among European cities.
Η μοναδική του θέση και η ιστορία των χιλίων χρόνων διαμορφώνουν τον εκφραστικό και διακριτικό χαρακτήρα του Γκντανσκ και του προσδίδουν ισχυρή και σιωπηρή αναγνώριση μεταξύ των ευρωπαϊκών πόλεων.

Lygia Malioti outside the Artus Court which today Today it is a point of interest of numerous visitors and a branch of the Gdańsk History Museum.
Η Λυγία Μαλιώτη έξω από το Κτίριο Άρτους, που σήμερα αποτελεί σημείο ενδιαφέροντος πολλών επισκεπτών και φιλοξενεί μέρος του μουσείου ιστορίας του Γκντανσκ.

The Artus Court is a building in the center of Gdańsk, at Długi Targ, which used to be the meeting place of merchants and a center of social life. 
Το Κτίριο Άρτους είναι ένα κτίριο στο κέντρο του Γκντανσκ στη Μεγάλη Αγορά. Ήταν ο τόπος συνάντησης εμπόρων και ένα κέντρο κοινωνικής ζωής.  
One of Poland’s most beautiful cities, Gdansk, on the Baltic Sea, has played major roles in history, especially in the 20th-century.
Μία από τις πιο όμορφες πόλεις της Πολωνίας, το Γκντανσκ, στη Βαλτική Θάλασσα, διαδραμάτισε σημαντικούς ρόλους στην ιστορία, ιδιαίτερα τον 20ό αιώνα.

The city holds an abundance of mysteries; it has got its own spirit which makes it impossible to mistake Gdansk for any other place.
Η πόλη διαθέτει μια πληθώρα μυστηρίων. Έχει το δικό της πνεύμα που την καθιστά αδύνατο να τη συγχύσεις με οποιοδήποτε άλλο μέρος.

Large arsenal building is one of the most interesting architectural monuments of the Polish city Gdansk. Arsenal was built in 1609.
Η παλιά Μεγάλη Αποθήκη πυρομαχικών είναι ένα από τα πιο ενδιαφέροντα αρχιτεκτονικά μνημεία της πόλης Γκντανσκ. Χτίστηκε το 1609.

The old town of Gdansk, built on the banks of a canal, will immediately attract you. The cobblestone streets lie between the colorful houses, which are decorated with sculptures and mosaics, ending in squares full of flowers and statues.
Η παλιά πόλη του Γκντανσκ χτισμένη στις όχθες ενός καναλιού θα σας προσελκύσει αμέσως. Τα πλακόστρωτα δρομάκια ελίσσονται ανάμεσα στα πολύχρωμα σπίτια, τα οποία είναι διακοσμημένα με γλυπτά και ψηφιδωτά, καταλήγοντας σε πλατείες γεμάτες λουλούδια και αγάλματα.


While Gdansk isn’t a big city, there sure are a lot of interesting places to see. 
Ενώ το Γκντανσκ δεν είναι μια μεγάλη πόλη, υπάρχουν σίγουρα πολλά ενδιαφέροντα μέρη για να δείτε.
Gdansk stimulates art and fashion designers’ imagination, inspires artists and attracts most innovative economic trends.
Το Γκντανσκ διεγείρει τη φαντασία των καλλιτεχνών και των σχεδιαστών μόδας, εμπνέει τους καλλιτέχνες και προσελκύει τις πιο καινοτόμες οικονομικές τάσεις.

Mariella Malioti contends that: In Gdansk, as in the rest of Poland, you will enjoy very tasty food based mainly on meat and vegetables in very large portions.
Η Μαριέλλα Μαλιώτη ισχυρίζετια ότι: Στο Γκντανσκ, όπως και στις υπόλοιπες πόλεις της Πολωνίας, θα απολαύσετε πολύ νόστιμο φαγητό με βάση κυρίως το κρέας και τα λαχανικά σε πολύ μεγάλες μερίδες.

There are many various meat and fish dishes that are very widespread in the menus of local restaurants. If you want to try something truly authentic, consider ordering duck in a cranberry sauce.
Υπάρχουν πολλά πιάτα με κρέας και ψαρικά, που είναι πολύ διαδεδομένα στα μενού των τοπικών εστιατορίων. Αν θέλετε να δοκιμάσετε κάτι πραγματικά αυθεντικό, σκεφτείτε να παραγγείλετε πάπια με μια σάλτσα κράνμπερι.

An intense Polish soup is Zurek – made from rye, Polish sausage and ham – . Zurek is best devoured when served inside a large crusty bread roll.
Μια έντονα πολωνική σούπα είναι η Ζούρεκ - από σίκαλη, λουκάνικο και ζαμπόν -. Η Ζούρεκ σερβίρεται καλύτερα μέσα σε ένα μεγάλο καβουρδισμένο ψωμί.

What an amazing and a fascinating place to visit, says with enthusiasm
Mariella Malioti.
Τι εκπληκτικό και συναρπαστικό μέρος για να επισκεφτείτε, λέει με ενθουσιασμό η Μαριέλλα Μαλιώτη.
 

Friday, March 22, 2019

Warsaw - Poland

Warsaw the capital of Poland

Βαρσοβία Πρωτεύουσα της Πολωνίας

Warsaw is the capital and largest city of Poland. The metropolis stands on the Vistula River and its population is officially estimated at 1.765 million residents within a greater metropolitan area of 3.1 million residents.
Η Βαρσοβία είναι η πρωτεύουσα και η μεγαλύτερη πόλη της Πολωνίας. Η μητρόπολη βρίσκεται στον ποταμό Βιστούλα και ο πληθυσμός της εκτιμάται επισήμως σε 1.765 εκατομμύρια κατοίκους σε μια μεγαλύτερη μητροπολιτική περιοχή 3,1 εκατομμυρίων κατοίκων.
Mariella Mallioti enjoys the beauties of the city its architecture, history, culture and much more.
Η Μαριέλλα Μαλιώτη απολαμβάνει τις ομορφιές της πόλης, την αρχιτεκτονική, την ιστορία, τον πολιτισμό της και πολλά άλλα.
Warsaw is a global city, a major international tourist destination, and a significant cultural, political and economic hub.
Η Βαρσοβία είναι μια παγκόσμια πόλη, ένας σημαντικός διεθνής τουριστικός προορισμός και ένας σημαντικός πολιτιστικός, πολιτικός και οικονομικός κόμβος.
Lygia Maliotis says that, Warsaw – the capital of Poland is an amazing city full of contrasts, question marks and surprises. It will excite and inspire you.
Η Βαρσοβία - η πρωτεύουσα της Πολωνίας, λέει η Λυγία Μαλιώτη είναι μια καταπληκτική πόλη, γεμάτη αντιθέσεις, ερωτηματικά και εκπλήξεις. Θα σας ενθουσιάσει και θα σας εμπνεύσει.
Together with Frankfurt, London and Paris, Warsaw is also one of the cities with the highest number of skyscrapers in the European Union.
Μαζί με τη Φρανκφούρτη, το Λονδίνο και το Παρίσι, η Βαρσοβία είναι επίσης μια από τις πόλεις με τον μεγαλύτερο αριθμό ουρανοξυστών στην Ευρωπαϊκή Ένωση.
The Palace of Culture and Science (1949) built by the Soviets is the tallest building in Poland, the eighth-tallest building in the European Union and one of the tallest on the European continent. It is 237 meters.
Το παλάτι του πολιτισμού και της επιστήμης(1949) που χτίστηκε από τους Σοβιετικούς, είναι το ψηλότερο κτήριο στην Πολωνία, το όγδοο ψηλότερο κτήριο στην Ευρωπαϊκή Ένωση και ένα από τα ψηλότερα στην ευρωπαϊκή ήπειρο. Έχει ύψος 237 μέτρα.
The statue of Prince Józef Poniatowski in front of the Presidential Palace.
Το άγαλμα του πρίγκιπα Józef Poniatowski μπροστά στο Προεδρικό Μέγαρο.
The Presidential Palace in Warsaw, is the elegant classicist latest version of a building that has stood on the since 1643.
Το Προεδρικό Μέγαρο στη Βαρσοβία είναι η κομψή κλασική νεώτερη έκδοση ενός κτιρίου που βρίσκεται στην περιοχή από το 1643.
The houses of the Old Town Market Square have been rebuilt in the splendour of their 15th-century style. 
Τα σπίτια της Πλατείας της Παλιάς Πόλης έχουν ξαναχτιστεί με τη μεγαλοπρέπεια του στυλ του 15ου αιώνα.
Once described as the 'Paris of the North', Warsaw was believed to be one of the most beautiful cities in the world until World War II.
Κάποτε περιγραφόταν ως το «Παρίσι του Βορρά» και θεωρείτο ως μια από τις πιο όμορφες πόλεις στον κόσμο μέχρι τον Δεύτερο Παγκόσμιο Πόλεμο.
Some of the most iconic statues in Warsaw. Maria Sktodowska (Curie), King Zygmunt ΙΙΙ,
Nicolaus Copernicus, Pope John Paul II.
Μερικά από τα ξεχωριστά αγάλματα στη Βαρσοβία. Μαρία Κιουρί, Βασιλιάς Ζυγκμούντ ΙΙΙ, Νικόλαος Κοπέρνικος, Πάπας Ιωάννης Παύλος Β’.
Lygia Malioti in front of Warsaw Uprising Monument dedicated to the Warsaw Uprising of 1944. It was unveiled in 1989.
Η Λυγία Μαλιώτη μπροστά από το Μνημείο της Επανάστασης, αφιερωμένο στην εξέγερση της Βαρσοβίας το 1944. Αποκαλύφθηκε το 1989.

The city’s modern architecture is generally regarded as undistinguished.
Η σύγχρονη αρχιτεκτονική της πόλης θεωρείται γενικά ως αδιαμφισβήτητη.
Warsaw is notable among Europe’s capital cities not for its size, its age, or its beauty but for its indestructibility.
Η Βαρσοβία είναι αξιοσημείωτη ανάμεσα στις πρωτεύουσες της Ευρώπης όχι λόγω του μεγέθους της, της ηλικίας της ή της ομορφιάς της, αλλά λόγω της ανθεκτικότητας της.
A fascinating collection of neighbourhoods and landmarks. Excellent museums interpret its complex story.
Μια συναρπαστική συλλογή γειτονιών και ορόσημων. Εξαιρετικά μουσεία ερμηνεύουν την πολύπλοκη ιστορία της.
Warsaw is different. Rather than being centered on an old market square, the capital is spread across a broad area with diverse architecture.
Η Βαρσοβία είναι διαφορετική. Αντί να επικεντρώνεται σε μια παλιά πλατεία της αγοράς, η πρωτεύουσα εκτείνεται σε μια ευρεία περιοχή με διαφορετική αρχιτεκτονική.
Historical buildings blend in harmoniously with modern architecture, and the city surprises us by revealing its second face…
Ιστορικά κτίρια συνδυάζονται αρμονικά με τη σύγχρονη αρχιτεκτονική και η πόλη μας εκπλήσσει αποκαλύπτοντας το δεύτερο πρόσωπο...
Warsaw gained the title of Phoenix City because of its extensive history and complete reconstruction after World War II, which had left over 85% of its buildings in ruins.
Η Βαρσοβία κέρδισε τον τίτλο της πόλης Φοίνικας λόγω της εκτεταμένης ιστορίας της και της πλήρους ανασυγκρότησης μετά τον Δεύτερο Παγκόσμιο Πόλεμο, ο οποίος είχε αφήσει πάνω από το 85% των κτιρίων του σε ερείπια.
Warsaw is one of Europe's most dynamic metropolitan cities. It was also ranked as one of the most livable cities in Central and Eastern Europe.
Η Βαρσοβία είναι μία από τις πιο δυναμικές μητροπολιτικές πόλεις της Ευρώπης. Κατατάχθηκε επίσης ως μια από τις πιο ζωντανές πόλεις της Κεντρικής και Ανατολικής Ευρώπης.
Tazienki Park: "Baths Park" or "Royal Baths"; also rendered "Royal Baths Park" is the largest park in Warsaw, Poland, occupying 76 hectares of the city center.
Το πάρκο Tazienki «Πάρκο λουτρών» επίσης αποκαλούμενο «Βασιλικά Λουτρά», είναι το μεγαλύτερο πάρκο στη Βαρσοβία της Πολωνίας και καταλαμβάνει 76 εκτάρια από το κέντρο της πόλης.
Poland’s finest pianist and composer, Frederic Chopin grew up in the city. 
Ο καλύτερος πιανίστας και συνθέτης της Πολωνίας, ο Φρέντερικ Σιοπέν μεγάλωσε στην πόλη.
Numerous historical monuments adorn Warsaw, some of which have been the object of political conflict.
Πολυάριθμα ιστορικά μνημεία κοσμούν τη Βαρσοβία, μερικά από τα οποία έχουν αποτελέσει αντικείμενο πολιτικής σύγκρουσης.
Warsaw possesses a wide variety of architectural monuments. In the Old Town, which was designated by UNESCO as a World Heritage site in 1980, the Gothic St. John’s Cathedral and the red-brick fortifications remain from the medieval period.
Η Βαρσοβία διαθέτει μεγάλη ποικιλία αρχιτεκτονικών μνημείων. Στην παλιά πόλη, η οποία χαρακτηρίστηκε από την UNESCO ως περιοχή παγκόσμιας κληρονομιάς το 1980, ο καθεδρικός ναός του Γοτθικού Αγίου Ιωάννη και οι οχυρώσεις από κόκκινο τούβλο παραμένουν από τη μεσαιωνική περίοδο.
Warsaw is a city full of astonishing contrasts and it never ceases to amaze with its magnitude of dimensions and themes, which are there to be discovered, absorbed and understood. In the picture Mariella Malioti.
Η Βαρσοβία είναι μια πόλη γεμάτη εκπληκτικές αντιθέσεις και ποτέ δεν παύει να εκπλήσσει με το μέγεθος των διαστάσεων και των θεμάτων, τα οποία πρέπει να ανακαλυφθούν, να απορροφηθούν και να κατανοηθούν. Στη φωτογραφία η Μαριέλλα Μαλιώτη.