Sunday, July 20, 2008

Kerynia (Cyprus)

Post card of KYRENIA before July 1974... titled: The harbour and castle, Kyrenia , Cyprus,
writting in the back the following:
KYRENIA CASTLE, brooding over the gay yachts and speedboads in the tiny harbour, is the most imposing building in the island. The last of the great crusader fortresses, it incorporates much of earlier date, including a charming Byzantine chaperl. The oubliettes, where many a distinguished prisoner languished, are still to be seen. The high walls and towers that withstood every effort of their Genoese besiegers are now partly sheathed by massive Venetion additons.

A charming place,
perfectly romantic
A city of more than three thousand years of Greek
history and civilisation

Kyrenia is a beautiful town noted for its historic harbour and castle on the northern coast of Cyprus, in the region occupied and inlegally controlled by Turkey since July 1974 when Turkey invaded Cyprus.

The original castle was thought to have been built around the 7th century by the Byzantines.

The biggest fort of Cyprus, Kyrenia Castle houses the Church of सत. George, which dates from the Early Byzantine period. The castle also houses a Shipwreck Museum, which displays the remains of a 2,300 year old Greek ship and its cargo, recovered from the sea bed in the 1960s. The sailors apparently lived on almonds: thousands of them were recovered from the wreck.

In the winter of 1967 a Greek-Cypriot diver, Andreas Kariolou, accidentally discovered, in the depths of the sea outside the town of Kyrenia, the trails of a unique relic of antiquity, a ship later known as the "Kyrenia Ship". Michael Katzev of the American Institute of Nautical Archaeology subsequently excavated it.

The Kyrenia ship was built in the early 4th century B.C. and is the oldest Greek vessel ever discovered.

The importance of the Kyrenia Ship is significant, as it is the best-preserved ship of the Classical period of Greek civilisation ever found to date.

It is important to note that, 75% of the ship, that measures 15 metres in length, has been preserved as it was safeguarded under a protective layer of sand.

Κερύνεια μια πόλης με τρεις χιλιάδες χρόνια ελληνικής ιστορίας και πολιτισμού. Οι πρώτοι Έλληνες έφθασαν στο νησί από την κυρίως Ελλάδα και τη Μικρά Ασία.

Το λιμανάκι της Κερύνειας βρίσκεται κάτω από τούρκικη κατοχή από τον Ιούλιο του 1974. Σε συνδυασμό με το Ενετικό Κάστρο της πόλης, αποτελεί εξαίσιο και μοναδικό τοπίο, το οποίο συνδυάζει αρμονικά τις φυσικές ομορφιές της οροσειράς του Πενταδάκτυλου με την ολογάλανη άγρια θάλασσα.

Στη θαλάσσια περιοχή έξω από το λιμανάκι της Κερύνειας, βρισκόταν από το μέσα του 4ου π.
Χ. αιώνα μέχρι το 1965 οπόταν και εντοπίστηκε από τον δύτη Ανδρέα Καριόλου, ένα αρχαίο καράβι μήκους 14.75 μέτρων και πλάτους 4.30 μ.

Το καράβι το «Ναυάγιο της Κερύνειας» ή όπως έγινε ευρύτερα γνωστό το «Αρχαίο Καράβι της Κερύνειας» ανελκύστηκε και συναρμολογήθηκε στο Κάστρο της Τουρκοκρατούμενης Κερύνειας όπου βρίσκεται μέχρι σήμερα.

Αχ Κερύνεια μάνα μου...
Στη φωτογραφία ο Γιάννης Κόκκινος από την Κρήτη και τώρα μόνιμος κάτοικος της Μιννεσότα (ΗΠΑ), στο Πέντε Μίλι της Κερύνειας τον Ιούνιο του 1974...

Ο Κωστάκης Περικλέους από τη Λευκωσία, στο Λιμανάκι της Κερύνειας, λίγους μήνες πριν τον Ιούλιο του 1974...



Natassa said...

μόνο να μην ξεχασουμε πάλι...
και όποια λύση δοθεί ας είναι η καλύτερη και ας μην είναι μία ακόμη μεσοβέζικη λύση.

Phivos Nicolaides said...

Natassa. Έχεις δίκαιο να φοβάσαι να... μην ξεχάσουμε πάλι. Αφού πολλές φορές εμείς οι Έλληνες 'δεν ξεχνούμε, να μην θυμόμαστε!'...
Χαίρομαι πάντως για τις πατριωτικές σου ευαισθησίες. Να κοπιάσεις στο νησί μας όποτε θες.