By Nelly Darroch
My thoughts go back to the mountains, to Lofou village, Cyprus. There is a magnificent and unique nature. Fragrant lavenders, stunning roses and reservoirs of extraordinary greenery can be seen along the twisty roadsides. This time we stayed in the village of Lofou, in the Limassol district of Cyprus, located 5 km northeast of Agios Therapon.
Οι σκέψεις μου επιστρέφουν στα βουνά, στο χωριό Λόφου, στην Κύπρο. Υπάρχει μια μαγευτική και μοναδική φύση. Μυρωδάτες λεβάντες, εκπληκτικά τριαντάφυλλα και δεξαμενές ασυνήθιστου πράσινου διακρίνονται κατά μήκος των στριφογυριστών δρόμων. Αυτή τη φορά μείναμε στο χωριό Λόφου, στην επαρχία Λεμεσού της Κύπρου, που βρίσκεται 5 χλμ. βορειοανατολικά του Αγίου Θεράποντος.Archaeological evidence indicates that the area around the village has been inhabited since at least the Early to Middle Bronze Age. Therefore, you fall into the past tense. The village is composed of two spaces: high and low. Lots of stone walls. It’s quite a steep climb back up after going down for a walk, so Colin didn’t accompany me.
Τα αρχαιολογικά στοιχεία δείχνουν ότι η περιοχή γύρω από το χωριό κατοικήθηκε τουλάχιστον από την Πρώιμη έως τη Μέση Εποχή του Χαλκού. Επομένως, πέφτετε σε παρελθόντα χρόνο. Το χωριό αποτελείται από δύο μέρη: το πάνω και το κάτω. Πολλοί πέτρινοι τοίχοι. Είναι μια αρκετά απότομη ανάβαση μετά από μια βόλτα, οπότε ο Κόλιν δεν με συνόδευσε.I discovered a huge church low down. I went around. Through the narrow, cobbled streets, I visited a mini-museum, which contained old photographs and agricultural implements. In one room, I observed how olive oil was pressed. In another, how several types of grains are grown, cereals and bread are made.
Ανακάλυψα μια τεράστια εκκλησία χαμηλά. Πήγα τριγύρω. Μέσα από τα στενά, πλακόστρωτα δρομάκια, επισκέφτηκα ένα μικρό μουσείο, που περιείχε παλιές φωτογραφίες και γεωργικά εργαλεία. Σε ένα δωμάτιο, παρατήρησα πώς πίεζαν το ελαιόλαδο. Σε ένα άλλο, πώς καλλιεργούνται διάφορα είδη δημητριακών, και πώς φτιάχνεται ψωμί.I did not understand why the wicker basket was hanging from the ceiling in the museum and in our apartment. It turns out that in order for the mice not to reach the bread, they carried it up. Walking further, I found a small brewery and a souvenir shop.
Δεν κατάλαβα γιατί το ψάθινο καλάθι κρεμόταν από το ταβάνι στο μουσείο και στο διαμέρισμά μας. Αποδεικνύεται ότι το τοποθετούσαν ψηλά για να μην φτάνουν τα ποντίκια στο ψωμί. Περπατώντας πιο πέρα, βρήκα ένα μικρό ζυθοποιείο και ένα κατάστημα με σουβενίρ.The houses in the village are all built using stones from the mountain rocks. These are very strong, retain heat for a long time and will last forever. The pavements as well. In winter, fireplaces are lit everywhere because it is cold.
Τα σπίτια του χωριού είναι όλα χτισμένα με πέτρες από τους βράχους του βουνού. Αυτά είναι πολύ δυνατά, διατηρούν τη θερμότητα για μεγάλο χρονικό διάστημα και θα διαρκέσουν για πάντα. Τα πεζοδρόμια επίσης. Το χειμώνα ανάβουν τζάκια παντού γιατί κάνει κρύο.The apartments we rented were extremely spacious, over 30 square meters. Four-poster bed, jacuzzi, large living room, TV and internet. We also had a small kitchen and a spacious dining room, but we didn’t intend to cook. We wanted to try the tavern food.
Το διαμέρισμα που νοικιάσαμε ήταν εξαιρετικά ευρύχωρα, πάνω από 30 τετραγωνικά μέτρα. Κρεβάτι με ουρανό, τζακούζι, μεγάλο σαλόνι, τηλεόραση και internet. Είχαμε επίσης μια μικρή κουζίνα και μια ευρύχωρη τραπεζαρία, αλλά δεν είχαμε σκοπό να μαγειρέψουμε. Θέλαμε να δοκιμάσουμε το φαγητό της ταβέρνας.As I already wrote, there is a family business from generation to generation. The villages are very clean. You won’t find any trash. It is full of blooming flowers and trees. Roses grow especially beautifully. We met a 100-year-old man there. It is very good for him to live in the mountains! Fresh, strong and full of mind. Enjoys mountain air and peace. Not everyone could live in such an environment permanently, because we are used to the noise and pace of life.
Όπως έγραψα ήδη, υπάρχει μια οικογενειακή επιχείρηση από γενιά σε γενιά. Τα χωριά είναι πολύ καθαρά. Δεν θα βρείτε σκουπίδια. Είναι γεμάτο ανθισμένα λουλούδια και δέντρα. Τα τριαντάφυλλα μεγαλώνουν ιδιαίτερα όμορφα. Εκεί συναντήσαμε έναν άνδρα 100 ετών. Είναι πολύ καλό για αυτόν να ζει στα βουνά! Φρέσκο, δυνατό και γεμάτο μυαλό. Απολαμβάνει τον αέρα του βουνού και τη γαλήνη. Δεν θα μπορούσαν όλοι να ζήσουν μόνιμα σε ένα τέτοιο περιβάλλον, γιατί έχουμε συνηθίσει τον θόρυβο και τον ρυθμό της ζωής.
1 comment:
This village looks like well worth a visit.
Post a Comment