Sunday, August 4, 2024

Armeni village in Chania and the Great Armenian Church in Heraklion, Crete - Greece

Το χωριό Αρμένοι στα Χανιά και η Μεγάλη Αρμενική Εκκλησία στο Ηράκλειο Κρήτης
Gorgeous Karla outside the large and imposing church of St. Nicholas, in the picturesque hilly village of Arméni in Crete
Η πανέμορφη Κάρλα έξω από τον μεγάλο και επιβλητικό ιερό ναό του Αγίου Νικολάου στο γραφικό και λοφώδες χωριό Αρμένοι στην Κρήτη.

The picturesque hilly village of Arméni is just 14 kilometers from the city of Chania. Armeni is considered by locals but also by many visitors as a paradise. This is supported by the huge trees, cover each area of it and sources of water gushing everywhere and end up in the river Kyliari.
Το γραφικό λοφώδες χωριό Αρμένοι απέχει μόλις 14 χιλιόμετρα από την πόλη των Χανίων. Οι Αρμένοι θεωρούνται από τους ντόπιους αλλά και από πολλούς επισκέπτες ως παράδεισος. Αυτό υποστηρίζεται από τα τεράστια δέντρα, που καλύπτουν κάθε έκταση του και τις πηγές νερού που αναβλύζουν παντού και καταλήγουν στον ποταμό Κυλιάρη.
The name of the village is due to the Armenians who lived first time in the period of the empire of Nikiforos Fokas in 961 AD. The church of St. Nicholas, which you will see in Armeni, is large and imposing.
Το όνομα του χωριού οφείλεται στους Αρμένιους που έζησαν για πρώτη φορά την περίοδο της αυτοκρατορίας του Νικηφόρου Φωκά το 961 μ.Χ. Η εκκλησία του Αγίου Νικολάου που θα δείτε στους Αρμένους είναι μεγάλη και επιβλητική.
The visitorr is impressed by the numerous windmills in the area. The church of Agia Sofia which used to be one of the most important churches of the Eastern Crete is also in Armeni.
Ο επισκέπτης εντυπωσιάζεται από τους πολυάριθμους ανεμόμυλους της περιοχής. Στους Αρμένους βρίσκεται και η εκκλησία της Αγίας Σοφίας που ήταν μια από τις σημαντικότερες εκκλησίες της Ανατολικής Κρήτης.
The first settlement of Armenians in Crete dates back to Byzantine times, in 961 AD, when general Nikiforos Phokas came to the island to liberate it from the Saracen Arabs. A large number of Armenian soldiers serve in his army, who, after the recovery, settle in Crete with their families or marry local women. This is how settlements and toponyms are created, the names of which refer to the origin of the soldiers: the Armenians of Chania, Rethymno and Sitia, Armenohorio, Armenopetra, etc.
Η πρώτη εγκατάσταση Αρμενίων στην Κρήτη χρονολογείται στους βυζαντινούς χρόνους, το 961 μ.Χ., όταν ο στρατηγός Νικηφόρος Φωκάς έρχεται στο νησί για να το απελευθερώσει από τους Σαρακηνούς Άραβες. Στον στρατό του υπηρετεί μεγάλος αριθμός Αρμενίων στρατιωτών, οι οποίοι μετά την ανάκτηση, εγκαθίστανται στην Κρήτη με τις οικογένειες τους ή συνάπτουν γάμους με ντόπιες γυναίκες. Δημιουργούνται έτσι οικισμοί και τοπωνύμια, που η ονομασία τους παραπέμπει στην καταγωγή των στρατιωτών: οι Αρμένοι Χανίων, Ρεθύμνου και Σητείας, το Αρμενοχωριό, η Αρμενόπετρα κλπ.
After the Asia Minor conflict about 2000 Armenians sought refuge in Crete. They settled in the main cities of Heraklion (230 families), Rethimno (46 families), Sitia (24 families) and Hania (27 families). At Heraklion the Armenian church served as the gathering place for all Armenians. A parish council was formed, as well as an athletic club, youth school, which included two Armenian and a Greek teacher, a kindergarten and a library. The school which operated till 1946, had 200 students, but the number diminished significantly as Armenians migrated to Soviet Armenia.
Μετά τη Μικρασιατική καταστροφή, 2000 περίπου Αρμένιοι αναζήτησαν καταφύγιο στην Κρήτη. Εγκαταστάθηκαν στις κύριες πόλεις του Ηρακλείου (230 οικογένειες), του Ρεθύμνου (46 οικογένειες), της Σητείας (24 οικογένειες) και των Χανίων (27 οικογένειες). Στο Ηράκλειο η αρμενική εκκλησία χρησίμευε ως τόπος συγκέντρωσης όλων των Αρμενίων. Συγκροτήθηκε ενοριακό συμβούλιο, αθλητικός σύλλογος, σχολή νέων, που περιλάμβανε δύο δασκάλους Αρμένιους και έναν Έλληνα, νηπιαγωγείο και βιβλιοθήκη. Το σχολείο που λειτούργησε μέχρι το 1946, είχε 200 μαθητές, αλλά ο αριθμός μειώθηκε σημαντικά καθώς οι Αρμένιοι μετανάστευσαν στη Σοβιετική Αρμενία.
Great Armenian Church in Heraklion
Μεγάλη Αρμενική Εκκλησία στο Ηράκλειο

In the year 1669, when Handakas was handed over to the Turks from the Venetians a Turk merchant named Amro, with Armenian mother, purchased the church. Since then, it has been able to survive as an Armenian church. During the Turkish reign of over 200 years, Sourp Garabed and the Greek church of St. Mathew were the only two functioning churches.
Το έτος 1669, όταν ο Χάνδακας παραδόθηκε στους Τούρκους από τους Ενετούς, ένας Τούρκος έμπορος ονόματι Αμρώ, από μητέρα Αρμένια, αγόρασε την εκκλησία. Από τότε μπόρεσε να επιβιώσει ως αρμενική εκκλησία. Κατά τη διάρκεια της τουρκικής κατοχής για περισσότερα από 200 χρόνια, η Σουρπ Γκαραμπέντ και η ελληνική εκκλησία του Αγίου Ματθαίου ήταν οι μόνες δύο εκκλησίες που λειτουργούσαν.

At its courtyard there is a modest memorial of April 24, commemorating the Armenian Genocide. According to an inscription at the front of the church, it was built in 1669, but it may have been rebuilt at the site of ancient ruins earlier.
Στην αυλή του υπάρχει ένα λιτό μνημείο της 24ης Απριλίου, για τον εορτασμό της Γενοκτονίας των Αρμενίων. Σύμφωνα με επιγραφή στο μπροστινό μέρος του ναού, χτίστηκε το 1669, αλλά μπορεί να είχε ξαναχτιστεί στη θέση αρχαίων ερειπίων νωρίτερα.
Sophi Nicolaidew, outside the church where there are about 30 headstones with Armenian engravings. They are made of white marble and belonged to Armenian immigrants from the 17th century.
Η Σόφη Νικολαΐδη, έξω από την εκκλησία όπου υπάρχουν περίπου 30 επιτύμβιες στήλες με αρμενικά χαρακτικά. Είναι κατασκευασμένα από λευκό μάρμαρο και ανήκαν σε Αρμένιους μετανάστες του 17ου αιώνα.


No comments: