Tuesday, June 20, 2023

Blovdiv (Philippopolis) - Bulgaria

Plovdiv, Bulgaria hidden treasure
Πλόβντιβ (Φιλιππούπολη), ο κρυμμένος θησαυρός της Βουλγαρίας
Plovdiv is the second-largest city in Bulgaria. It has a population of 350.000 and 675,000 in the greater metropolitan area.
Το Πλόβντιβ (Φιλιππούπολη) είναι η δεύτερη μεγαλύτερη πόλη της Βουλγαρίας. Έχει πληθυσμό 350.000 κατοίκους και 675.000 στην ευρύτερη μητροπολιτική περιοχή.
Plovdiv is a very old city. The earliest archaeological remains date from 4,000BC (Plovdiv claims to be the oldest continually inhabited city in Europe).
Η Φιλιππούπολη είναι μια πολύ παλιά πόλη. Τα αρχαιότερα αρχαιολογικά κατάλοιπα χρονολογούνται από το 4.000 π.Χ. (η Φιλιππούπολη ισχυρίζεται ότι είναι η αρχαιότερη συνεχώς κατοικημένη πόλη στην Ευρώπη).
Philippopolis was founded as a polis by the father of Alexander the Great, Philip II’ the Great (r. 359–336 BCE), the king of ancient Macedonia in 342 BCE.
Η Φιλιππούπολη ιδρύθηκε ως πόλις από τον πατέρα του Μεγάλου Αλεξάνδρου, Φίλιππο B’ τον Μέγα (r. 359–336 π.Χ.), τον βασιλιά της αρχαίας Μακεδονίας το 341 π.Χ.
The city was subsequently a local Thracian settlement, later being conquered and ruled also by Persians, Ancient Macedonians, Celts, Romans, Byzantines, Goths, Huns, Bulgarians (Thracians, Bulgars, Slavic tribes, etc.), Crusaders, and Ottoman Turks.
Η πόλη ήταν στη συνέχεια ένας τοπικός οικισμός των Θρακών, που αργότερα κατακτήθηκε και κυβερνήθηκε επίσης από Πέρσες, Αρχαίους Μακεδόνες, Κέλτες, Ρωμαίους, Βυζαντινούς, Γότθους, Ούννους, Βούλγαρους (Θράκες, Βούλγαρους, Σλαβικά φύλα κ.λπ.), Σταυροφόρους και Οθωμανούς Τούρκους.
The ancient ruins of the city are many and interesting. The Forum of Philippopolis is one of the newest jewels in the rich treasury of Plovdiv! The Roman Stadium of Philippopolis (modern Plovdiv), was built at the beginning of the 2nd century AD during the Roman imperial period. Built in the 3rd century BC. The famous ancient theater of Philippopolis. A masterpiece, which was built by the Romans and became a true historical jewel to this day.
Τα αρχαία ερείπια της πόλης είναι πολλά και ενδιαφέροντα. Το Φόρουμ της Φιλιππούπολης είναι ένα από τα νεότερα κοσμήματα στο πλούσιο θησαυροφυλάκιο της Φιλιππούπολης! Το Ρωμαϊκό Στάδιο της Φιλιππούπολης (σημερινό Πλόβτιβ), χτίστηκε στις αρχές του 2ου αιώνα μ.Χ. κατά τη ρωμαϊκή αυτοκρατορική περίοδο. Χτισμένο τον 3ο αιώνα π.Χ. Το φημισμένο αρχαίο θέατρο της Φιλιππούπολις. Ένα αριστούργημα, που χτίστηκε από τους Ρωμαίους και έγινε αληθινό ιστορικό κόσμημα ως τις μέρες μας.
Philippopolis was the third largest city in the Byzantine Empire, after Constantinople and Thessaloniki.
Η Φιλιππούπολη ήταν η τρίτη μεγαλύτερη πόλη της Βυζαντινής Αυτοκρατορίας, μετά την Κωνσταντινούπολη και τη Θεσσαλονίκη.

The Ottoman Empire conquered Philippopolis in 1360’s. The occupation lasted 500 years until 1878 when it became the capital of the autonomous Ottoman region of Eastern Rumelia. In 1885, Plovdiv and Eastern Rumelia joined Bulgaria.
Η Οθωμανική Αυτοκρατορία κατέλαβε τη Φιλιππούπολη στα 1360. Η κατοχή κράτησε 500 χρόνια μέχρι το 1878 όταν έγινε πρωτεύουσα της αυτόνομης οθωμανικής περιοχής της Ανατολικής Ρωμυλίας. Το 1885, η Φιλιππούπολη και η Ανατολική Ρωμυλία εντάχθηκαν στη Βουλγαρία.
Plovdiv is situated in a fertile region on the two banks of the Maritsa River and it was built on seven hills.
Η Φιλιππούπολη βρίσκεται σε μια εύφορη περιοχή στις δύο όχθες του ποταμού Μάριτσα και χτίστηκε σε επτά λόφους.
Yiannis Xipolitos & Kiki Xipolitou, enjoy magnificent views of the city. The view from the top is superb.
Ο Γιάννης και η Κική Ξυπόλυτου, απολαμβάνουν μαγευτική θέα στην πόλη. Η θέα από την κορυφή είναι υπέροχη.

The city is an important economic, transport, cultural, and educational center. It is also the winner of the prestigious international journalism award – Golden Apple, the equivalent of an Oscar in tourism.
Η πόλη είναι ένα σημαντικό οικονομικό, συγκοινωνιακό, πολιτιστικό και εκπαιδευτικό κέντρο. Είναι επίσης ο νικητής του διάσημου διεθνούς δημοσιογραφικού βραβείου – Golden Apple, που ισοδυναμεί με Όσκαρ στον τουρισμό.

In Plovdiv, you live among the beauty that sways you to a beautiful journey through the time and today.
Στη Φιλιππούπολη ζεις ανάμεσα στην ομορφιά που σε παρασύρει σε ένα ωραίο ταξίδι στο χρόνο αλλά και στο σήμερα.
The unique combination of millennial culture, the Old and the modern city are part of the reason Plovdiv to be the European Capital of Culture 2019.
Ο μοναδικός συνδυασμός του μακραίωνος πολιτισμού, της παλιάς και της σύγχρονης πόλης είναι μέρος του λόγου, που η Φιλιππούπολη ήταν η Πολιτιστική Πρωτεύουσα της Ευρώπης για το 2019.
This city boasts a unique and fascinating marriage of old and new: from its historic ancient sites, to its vibrant downtown restaurant scene and its popular modern casino.
Αυτή η πόλη μπορεί να υπερηφανεύεται για ένα μοναδικό και συναρπαστικό πάντρεμα παλιού και νέου: από τα ιστορικά αρχαία κτίσματα, μέχρι τη ζωντανή σκηνή εστιατορίων στο κέντρο της πόλης και το δημοφιλές σύγχρονο καζίνο της.
Phivos & Popi Nicolaides enjoy Plovdiv's breathtaking panorama view of nature, culture and rich history.
Φοίβος & Πόπη Νικολαΐδου, απολαμβάνουν στο Πλόνβντιβ μια καταπληκτική πανοραμική θέα τής φύσης, του πολιτισμού και της πλούσιας ιστορίας.
Plovdiv has been distinguished in all recent European tourism competitions including the best European destination 2022.
Η Φιλιππούπολη έχει διακριθεί σε όλους τους πρόσφατους Ευρωπαϊκούς τουριστικούς διαγωνισμούς συμπεριλαμβανομένου του καλύτερου Ευρωπαϊκού προορισμού 2022.
Popi Nicolaides enjoy Plovdiv's city magnificent views from above.
Η Πόπη Νικολαΐδου, απολαμβάνει εξαιρετική θέα τής πόλης από ψηλά.
A beautiful view from a different angle.   -     Ωραία θέα από διαφορετική γωνία.
The Cathedral of St Louis is a Roman Catholic cathedral in the city of Plovdiv, Bulgaria. Co-cathedral of the Diocese of Sofia and Plovdiv together with the Cathedral of St Joseph in Sofia, it is one of the largest and most important Roman Catholic places of worship in the country.
Ο καθεδρικός ναός του Αγίου Λούις είναι ένας ρωμαιοκαθολικός καθεδρικός ναός στην πόλη Plovdiv της Βουλγαρίας. Ο συνκαθεδρικός ναός της Επισκοπής Σόφιας και Φιλιππούπολης μαζί με τον Καθεδρικό Ναό του Αγίου Ιωσήφ στη Σόφια, είναι ένας από τους μεγαλύτερους και σημαντικότερους ρωμαιοκαθολικούς χώρους λατρείας στη χώρα.

Popi Nicolaides, Kiki & Yiannis Xipolitos ready for the big stroll in the most popular street of the city! The "promenade", one of the landmarks of Plovdiv, which makes this city so unique.
Η Πόπη Νικολαΐδου, η Κική και ο Γιάννης Ξυπόλητος έτοιμοι για τη μεγάλη βόλτα στον πιο δημοφιλή δρόμο της πόλης! Ο «περιπάτος», ένα από τα ορόσημα της Φιλιππούπολης, που κάνει αυτή την πόλη ξεχωριστή.

We can say, without exaggeration, that Plovdiv, is a city that may easily steal your heart.
Χωρίς υπερβολή μπορούμε να πούμε ότι η Φιλιππούπολη είναι μια πόλη, που μπορεί εύκολα να σας κλέψει την καρδιά.

Kiki Xipolitou, Popi Nicolaies & Yiannis Xipolitos look excited with the beautiful surrounding buildings and the large square in the middle.
Η Κική Ξυπόλυτου, Πόπη Νικολαΐδου & Γιάννης Ξυπόλυτος φαίνονται ενθουσιασμένοι με τα όμορφα γύρω κτίρια και τη μεγάλη πλατεία στη μέση.
What a fantastic place to be and get new knowledge and experience by travelling in this charming city.
Πόσο φανταστικό είναι το μέρος και το ταξίδι γεμάτο νέες γνώσεις και εμπειρίες από την γοητευτική αυτή πόλη.
A unique city with very strong character.
Μια πόλη μοναδική με πολύ δυνατό χαρακτήρα.
A lot of places might capture your heart, and of course for different reasons. Plovdiv is one of them for a hundred of reasons!
Πολλά μέρη μπορεί να αιχμαλωτίσουν την καρδιά σας, και φυσικά για διαφορετικούς λόγους. Το Plovdiv είναι ένα από αυτά για εκατό λόγους!
A guitarist street musician playing music for tips in a city street.
Ένας κιθαρίστας που παίζει μουσική για φιλοδωρήματα σε έναν δρόμο της πόλης.
The city’s architecture is unique, which by some miracle of fate, the previous regime did not destroy.
Η αρχιτεκτονική της πόλης είναι μοναδική, την οποία από κάποιο θαύμα της μοίρας, το προηγούμενο καθεστώς δεν κατέστρεψε.
A city full of history, known for art and culture.
Μια πόλη γεμάτη ιστορία, γνωστή για την τέχνη και τον πολιτισμό της.
A female musician emotionally playing violin music on the street.
Μια γυναίκα μουσικός παίζει συναισθηματικά μουσική βιολιού στο δρόμο.
The old town of Plovdiv, with its winding cobbled streets and elegant mansions of the olden days, is perfect for a leisurely evening stroll.
Η παλιά πόλη του Πλόβντιβ (Φιλιππούπολη), με τα δαιδαλώδη λιθόστρωτα δρομάκια και τα κομψά αρχοντικά της παλιάς εποχής, είναι ιδανική για μια χαλαρή βραδινή βόλτα.
Pleasant city corners which create pleasant atmosphere and attract people for interaction, a picture for example.
Ευχάριστες γωνιές της πόλης που δημιουργούν ευχάριστη ατμόσφαιρα και προσελκύουν ανθρώπους για αλληλεπίδραση, μια φωτογραφία για παράδειγμα.
Yiannis Xypolytos, a travel lover who takes every possible opportunity to visit the world's neighborhoods whenever he can.
Ο Γιάννης Ξυπόλυτος, που αγαπά τα ταξίδια και δεν χάνει ευκαιρία να επισκεπτέται τις γειτονιές του κόσμου όταν και όποτε μπορεί.
Young pretty women strolling beautiful street of the old city.
Νέες όμορφες γυναίκες που περπατούν στον όμορφο δρόμο της παλιάς πόλης.
The most popular street in Plovdiv city is best explored on foot if you want to experience the local atmosphere.
Ο πιο δημοφιλής δρόμος στην Πόλη του Πλόβντιβ. Είναι καλύτερα να εξερευνηθεί με τα πόδια, αν θέλετε να ζήσετε την τοπική ατμόσφαιρα.
Young beautiful girls smiling and enjoy their strolling along the city's most popular street.
Νεαρά όμορφα κορίτσια χαμογελούν και απολαμβάνουν τη βόλτα τους στον πιο δημοφιλή δρόμο της πόλης.
The transformation to capitalism and democracy from communism wasn't an easy thing. New cozy shops with beautiful shop windows.
Ο μετασχηματισμός στον καπιταλισμό και τη δημοκρατία από τον κομμουνισμό δεν ήταν εύκολη υπόθεση. Νέα ωραία μαγαζιά με όμορφες βιτρίνες.
Attractive young long haired women are excited in front of shopping window.
Οι ελκυστικές νεαρές μακρυμάλλες γυναίκες είναι ενθουσιασμένες μπροστά από τη βιτρίνα του καταστήματος.
A gorgeous saleswoman standing outside the shop for fresh air and who could be easily a top model!
Μια πανέμορφη πωλήτρια που στέκεται έξω από το μαγαζί για καθαρό αέρα. Θα μπορούσε άνετα να ήταν ένα τοπ μοντέλο!
Yiannis Xipolitos being before in this city, leads the way.
Ο Γιάννης Ξυπόλυτος όντας επισκέπτης και προηγουμένως σε αυτή την πόλη, μας δείχνει το δρόμο.
Head to the main city centre of Plovdiv to get a feel of life here in the city.
Κατευθυνθείτε στο κεντρικό κέντρο της πόλης της Φιλιππούπολης για να πάρετε μια αίσθηση της ζωής εδώ στην πόλη.
A peaceful oasis with wonderful parks and ruins that lacked the tourist crowds of big cities.
Μια γαλήνια όαση με υπέροχα πάρκα και ερείπια που έλειπαν τα πλήθη των τουριστών μεγάλων πόλεων.

Charm and beauty are excellent adjectives to use when describing Plovdiv.
Η γοητεία και η ομορφιά είναι εξαιρετικά επίθετα που πρέπει να χρησιμοποιείτε όταν περιγράφετε το Πλόβντιβ (Φιλιππούπολη).
Svetla Ivanova (left) from Plovdiv with Popi Nicolaides from Cyprus, being old colleagues during various European school projects, share great moments and recall sweet memories!
Η Σβέτλα Ιβάνοβα (αριστερά) από τη Φιλιππούπολη με την Πόπη Νικολαΐδη από την Κύπρο, παλιές συνάδελφοι σε διάφορα ευρωπαϊκά σχολικά έργα, μοιράζονται υπέροχες στιγμές και αναπολούν γλυκές αναμνήσεις!

Svetla Ivanova, Popi Nicolaides, Phivos Nicolaides, Yiannis Xypolytos & Kiki Xypolytou, had a great time in gorgeous Plovdiv city in ‎Bulgaria.
Η Σβέτλα Ιβάνοβα, Πόπη Νικολαΐδου, Φοίβος Νικολαΐδης, Γιάννης Ξυπόλυτος & Κική Ξυπόλυτου, απολαμβάνουν το χρόνο τους στην πανέμορφη Φιλιππούπολη τής Βουλγαρίας.
Karina Byalkova is a member of the Bulgarian Association of Journalists and Writers in Tourism (ABUJET), member of the World Federation of Travel Journalists and Writers (FIJET), in which Cyprus participates as well.
Η Καρίνα Μπαγιάλκοβα είναι μέλος του Συνδέσμου Δημοσιογράφων & Συγγραφέων Τουρισμού της Βουλγαρίας), ο οποίος είναι μέλος της Παγκόσμιας Ομοσπονδίας Δημοσιογράφων & Συγγραφέων Τουρισμού, στην οποία συμμετέχει και η Κύπρος.
Karina Byalkova & Phivos Nicolaides both members of the same international Association of Travel Journalists & writers show their identity cards! 
Η Η Καρίνα Μπαγιάλκοβα & ο Φοίβος Νικολαΐδης και οι δύο μέλη της ίδιας διεθνούς Ένωσης Δημοσιογράφων & Συγγραφέων Τουρισμού δείχνουν την ταυτότητά τους!
Yiannis Xypolytos, Kiki Xypolytou, Karina Byalkova, Popi Nicolaidou & Phivos Nicolaides, enjoy a great time together in a cozy coffee shop in splendid Plovdiv city in ‎Bulgaria.
Γιάννης Ξυπόλυτος, Κική Ξυπόλυτου, Karina Bayalkova, Πόπη & Φοίβος Νικολαΐδης, απολαμβάνουν ευχάριστες στιγμές σε μια ωραία καφετέρια στη Φιλιππούπολη τής Βουλγαρίας.

Kiki & Yiannis Xipolitos, Popi & Phivos Nicolaides, believe that the trip to Plovdiv might give you a genuine travel-experience that you ‘ll never forget.
Κική & Γιάννης Ξυπόλυτος, Πόπη & Φοίβος Νικολαΐδης, πιστεύουν ότι το ταξίδι στη Φιλιππούπολη μπορεί να σας δώσει μια γνήσια ταξιδιωτική εμπειρία που δεν θα ξεχάσετε ποτέ.


No comments: