Tuesday, October 4, 2022

Catania, Sicily - Italy

Η Κατάνια της Σικελίας ιδρύθηκε τον 8ο αιώνα π.Χ. από Έλληνες της Χαλκίδας
Catania is a city located on the eastern coast of Sicily at the foot of Mount Etna, the biggest volcano in Europe.
Η Κατάνια είναι μια πόλη που βρίσκεται στην ανατολική ακτή της Σικελίας στους πρόποδες της Αίτνας, του μεγαλύτερου ηφαιστείου της Ευρώπης.
The Cathedral, dedicated to St. Agata, the city’s patron saint, stands on the site of an 11th Century church that was almost entirely destroyed in the 1693 eruption.
Ο καθεδρικός ναός, αφιερωμένος στην Αγία Αγκάθα (Αγάθα), την προστάτιδα της πόλης, που βρίσκεται στη θέση μιας εκκλησίας του 11ου αιώνα που καταστράφηκε σχεδόν εξ ολοκλήρου στην έκρηξη του  ηφαιστείου το 1693.
Catania was founded in the 8th Century BC by Greeks from Chalcis which they named it Katáne.
Η Κατάνια ιδρύθηκε τον 8ο αιώνα π.Χ. από Έλληνες της Χαλκίδας την οποία ονόμασαν Κατάνη.
Around 729 BC, the ancient village of Katane was occupied by Chalcidian Greek settlers from nearby Naxos along the coast. It became the Chalcidian colony of Katánē under a leader named Euarchos (Euarchus) and the native population was rapidly Hellenised.
Γύρω στο 729 π.Χ., το αρχαίο χωριό Κατάνε καταλήφθηκε από Χαλκιδείς Έλληνες αποίκους από την κοντινή Νάξο κατά μήκος της ακτής. Έγινε η Χαλκιδική αποικία της Κατάνης υπό έναν ηγέτη που ονομαζόταν Εύαρχος (Εύαρχος) και ο γηγενής πληθυσμός εξελληνίστηκε γρήγορα.
In the centre stands the city’s symbol, a lava elephant fountain carrying an obelisk. It bears an enigmatic inscription, MSSHDEPL, which according to some is an acronym for “The mind of St.
Στο κέντρο βρίσκεται το σύμβολο της πόλης, ένα σιντριβάνι ελέφαντα από λάβα. που φέρει έναν οβελίσκο. Φέρει μια αινιγματική επιγραφή, MSSHDEPL, η οποία σύμφωνα με ορισμένους είναι ακρωνύμιο του «Ο νους της Αγίας Αγκάθας είναι λογικός και αυθόρμητος, τιμά τον Θεό και ελευθερώνει την πόλη».
The travellers group of the Greek Civilization Institute (www.iep.org.cy) and the Cyprus Travel Writers & Journalists Society (https://cyprustravelwriters.com) in the Elephant Fountain in Piazza Duomo, Catania city.
Η ομάδα από το Ινστιτούτο Ελληνικού Πολιτισμού και τον Σύνδεσμο Κυπρίων Συγγραφέων & Δημοσιογράφων Τουρισμού στο σιντριβάνι του Ελέφαντα στην Πλατεία Ντουόμο, Κατάνιας.
At its centre stands Fontana dell' Elefante (1736), a naive, smiling black-lava elephant dating from Roman times and surmounted by an improbable Egyptian obelisk.
Στο κέντρο βρίσκεται το σιντριβάνι του Ελέφαντα (1736), ένας αφελής, χαμογελαστός ελέφαντας από μαύρη λάβα που χρονολογείται από τους ρωμαϊκούς χρόνους και πάνω στον οποίο βρίσκεται ένας απίθανος αιγυπτιακός οβελίσκος.
Catania is also well known for its particular baroque architecture and urban design. The downtown area is a World Heritage Site.
Η Κατάνια είναι επίσης γνωστή για την ιδιαίτερη αρχιτεκτονική της σε στυλ μπαρόκ. Το αστικό της σχέδιο και η περιοχή του κέντρου της πόλης είναι Μνημείο Παγκόσμιας Κληρονομιάς.
The 19th-century Amenano fountain. The splash-happy piece commemorates the Amenano river, which once ran above ground and on whose banks the Greeks first founded the city of Catania.
Το σιντριβάνι Αμενάνο του 19ου αιώνα. Το χαρούμενο έργο μνημονεύει τον ποταμό Αμενάνο, ο οποίος κάποτε έτρεχε πάνω από το έδαφος και στις όχθες του οποίου οι Έλληνες ίδρυσαν για πρώτη φορά την πόλη της Κατάνιας.
The fountain consists of a large shell in white marble, in which stands the statue of the river Amenano, represented as a young man. The statue holds a cornucopia from which water flows into a convex basin. On each side of the statue, there is the sculpture of a triton.
Το σιντριβάνι αποτελείται από ένα μεγάλο κέλυφος από λευκό μάρμαρο στο οποίο βρίσκεται το άγαλμα του ποταμού Αμενάνο, που αναπαρίσταται ως νεαρός άνδρας. Το άγαλμα κρατά ένα κερατοειδή από το οποίο ρέει το νερό σε μια κυρτή λεκάνη. Σε κάθε πλευρά του αγάλματος υπάρχει το γλυπτό ενός τρίτωνα.
 
The fountain was built in 1867. Quite detailed and impressive fountain, especially when you think of the complicated water system below.
Το σιντριβάνι χτίστηκε το 1867. Αρκετά λεπτομερές και εντυπωσιακό σιντριβάνι, ειδικά αν σκεφτείς το περίπλοκο σύστημα κυκλοφορίας του νερού που έρχεται από κάτω.
The shell rests on a base on which is placed the coat of arms of the city which it was the goddess of Athena.
Το όστρακο στηρίζεται σε βάση στην οποία είναι τοποθετημένο το οικόσημο της πόλης που ήταν η θεά Αθηνά.
The University of Catania was founded in 1434. It is the oldest university in Sicily, the 13th oldest in Italy, and the 29th oldest university in the world. With over 60,000 students, it is the main university in Sicily.
Το Πανεπιστήμιο της Κατάνια ιδρύθηκε το 1434. Είναι το παλαιότερο πανεπιστήμιο στη Σικελία. Με πάνω από 60.000 φοιτητές, είναι το κύριο πανεπιστήμιο στη Σικελία.
A Unesco World Heritage Site, Catania's central piazza is a set piece of contrasting lava and limestone, surrounded by buildings in the unique local baroque style and crowned by the grand Cattedrale di Sant' Agata.
Μνημείο Παγκόσμιας Κληρονομιάς της Unesco, η κεντρική πλατεία της Κατάνια είναι ένα σκηνικό από λάβα και ασβεστόλιθο με αντίθεση, που περιβάλλεται από κτίρια σε μοναδικό τοπικό στιλ μπαρόκ και στέφεται από το μεγάλο καθεδρικό ναό της Αγίας Αγκάθας.
This delightful square and all its surrounding buildings were designed by one man, Giovanni Battista Vaccarini from Palermo.
Αυτή η απολαυστική πλατεία και όλα τα γύρω της κτίρια σχεδιάστηκαν από έναν άνθρωπο, τον Giovanni Battista Vaccarini από το Παλέρμο.

Baroque from Catania has several unique features such as use of dark lava stone (basalt), the Bell in the facade itself and grotesque masks.
Το μπαρόκ από την Κατάνια έχει πολλά μοναδικά χαρακτηριστικά, όπως η χρήση σκούρας πέτρας λάβας (βασάλτης), η καμπάνα στην ίδια η πρόσοψη και γκροτέσκες μάσκες.

This style dominated Europe in the 17th century as a result of the reformation/counter-reformation where the statement given was one of grandeur. The preceding style was Renaissance, while the succeeding was Neoclassicism.
Το κύριο χαρακτηριστικό της αρχιτεκτονικής μπαρόκ είναι η θεατρικότητά της. Αυτό το στυλ κυριάρχησε στην Ευρώπη τον 17ο αιώνα ως αποτέλεσμα της μεταρρύθμισης/αντιμεταρρύθμισης όπου η δήλωση που δόθηκε ήταν μια δήλωση μεγαλείου. Το προηγούμενο στυλ ήταν το Αναγεννησιακό, ενώ το επόμενο ήταν ο Νεοκλασικισμός.
Cosmopolitan, exuberant, eclectic. Catania is a multicoloured universe, from the glittering whiteness of its Baroque buildings to the lava black elephant sculpted from basalt that greets us in Piazza Duomo in the heart of the city.
Κοσμοπολίτικη, πληθωρική, εκλεκτική. Η Κατάνια είναι ένας πολύχρωμος κόσμος, από την αστραφτερή λευκότητα των μπαρόκ κτιρίων μέχρι τη μαύρη λάβα του του σμιλεμένου από βασάλτη ελέφαντα, που μας υποδέχεται στην Πλατεία Ντουόμο στην καρδιά της πόλης.
During the 14th century, and into the Renaissance period, Catania was one of Italy's most important cultural, artistic and political centres. It was the site of Sicily's first university, founded in 1434.
Κατά τη διάρκεια του 14ου αιώνα, και στην περίοδο της Αναγέννησης, η Κατάνια ήταν ένα από τα σημαντικότερα πολιτιστικά, καλλιτεχνικά και πολιτικά κέντρα της Ιταλίας. Ήταν ο τόπος του πρώτου πανεπιστημίου της Σικελίας, που ιδρύθηκε το 1434.
An amazing combination of history, architecture, fashion and beautiful people.
Ένας υπέροχος συνδυασμός ιστορίας, αρχιτεκτονικής, μόδας και όμορφου κόσμου.
The Teatro Romano was built on the site of a Greek theatre in the 2nd century CE.
Το Θέατρο Ρωμάνο χτίστηκε στη θέση ενός ελληνικού θεάτρου του 2ου αιώνα μ.Χ.

The monument of composer Vincenzo Bellini located on Piazza Stesicoro, was unveiled in 1882.
Τα εγκαίνια του μνημείου αφιερωμένου στον μουσικοσυνθέτη Vincenzo Bellini, που βρίσκεται στην Piazza Stesicoro, έγιναν το 1882. 

Duomo Square is the epicenter of tourist activity in Catania and is a landmark location.
Η Πλατεία Ντουόμο είναι το επίκεντρο της τουριστικής δραστηριότητας και είναι ένα σημείο αναφοράς της πόλης.
The city has a history dating back 2700 years, dominated by several different cultures (Greeks, Romans, Arabs, Normans, Spanish, etc.) and was a rich commercial centre, mainly due to its port.
Η πόλη έχει ιστορία 2700 ετών, στην οποία κυριαρχούν πολλοί διαφορετικοί πολιτισμοί (Έλληνες, Ρωμαίοι, Άραβες, Νορμανδοί, Ισπανοί κ.λπ.) και ήταν ένα πλούσιο εμπορικό κέντρο, κυρίως λόγω του λιμανιού της.
It has been the native or adopted home of some of Italy's most famous artists and writers, including the composers Vincenzo Bellini and Giovanni Pacini, and the writers Giovanni Verga, Luigi Capuana, Federico De Roberto and Nino Martoglio.
Υπήρξε η γενέτειρα μερικών από τους πιο διάσημους καλλιτέχνες και συγγραφείς της Ιταλίας, συμπεριλαμβανομένων των συνθετών Vincenzo Bellini και Giovanni Pacini, και των συγγραφέων Giovanni Verga, Luigi Capuana, Federico De Roberto και Nino Martoglio.

Striking buildings, sleek modern architectural works and lovely streets and squares.
Εντυπωσιακά κτίρια, κομψά και μοντέρνα αρχιτεκτονικά έργα και υπέροχους δρόμους και πλατείες.
This fountain, Fontana Ratto di Proserpina (The Rape of Persephone Fountain) at the Piazza Giovanni XXIII was sculpted in 1904.
Αυτό το σιντριβάνι (Ο βιασμός της Περσεφόνης) σμιλεύτηκε το 1904 και βρίσκεται στην Πλατεία Τζιοβάνι XXIII.
Catania has lots of lovely shopping streets. Via Etnea is lined with wide sidewalks and a range of stores ranging from well-known high street names to independent Sicilian vendors.
Η Κατάνια έχει πολλούς υπέροχους εμπορικούς δρόμους. Η λεωφόρος Ετνέα είναι γεμάτη με μεγάλα πεζοδρόμια και μια σειρά από καταστήματα που κυμαίνονται από γνωστά ονόματα των μεγάλων δρόμων μέχρι ανεξάρτητους πωλητές της Σικελίας.
Some corners of the city are the same as such historical sites.
Μερικές γωνιές της πόλης είναι η ίδια η ιστορία.
Today, even if you can find there most of the biggest commercial centers in Europe (especially Etnapolis); the old 17th century downtown area is still the center of the day-to-day life.
Σήμερα, ακόμα κι αν μπορείτε να βρείτε εκεί τα περισσότερα από τα μεγαλύτερα εμπορικά κέντρα της Ευρώπης (ειδικά την Ετνάπολη), η παλιά περιοχή του 17ου αιώνα στο κέντρο της πόλης εξακολουθεί να είναι το κέντρο της καθημερινής ζωής.
For all the noise, chaos and scruffiness that hit the visitor at first glance, Catania has a strong magnetic pull.
Παρ' όλο τον θόρυβο, το χάος και την ακαθαρσία που πλήττει τον επισκέπτη με την πρώτη ματιά, η Κατάνια έχει μια ισχυρή μαγνητική έλξη.
The Nelson Sicily shop is an absolute gem. If you stop here you can buy delicious Sicilian food and drinks.
Το κατάστημα «Nelson Sicily» είναι ένα απόλυτο στολίδι. Εάν σταματήσετε εδώ, μπορείτε να προμηθευτείτε νόστιμα εδέσματα και ποτά της Σικελίας.
Much of the enjoyment of Catania comes from its people, its food, its youthful energy, and its nightlife. (In the picture from left: Yianna Frantzi, Andreas Frantzis, Kristis Chrysostomou, Maria Chrysostomou, & Lygia Malioti).
Μεγάλο μέρος της απόλαυσης της Κατάνια προέρχεται από τους ανθρώπους της, το φαγητό της, τη νεανική της ενέργεια και τη νυχτερινή της ζωή. (Στη φωτογραφία από αριστερά: Γιάννα Φραντζή, Ανδρέας Φραντζής, Κρίστης Χρυσοστόμου, Μαρία Χρυσοστόμου και Λυγία Μαλιώτη).
The kiosks which act as social area for the locals by selling refreshments, such as coffee, Lemoncello or popular unique drinks such as "seltz al limone" (soda water with fresh-squeezed lemon juice) or "mandarino al limone" (soda water with tangerine syrup AND fresh-squeezed lemon juice).
Τα περίπτερα που λειτουργούν ως κοινωνικός χώρος για τους ντόπιους πουλώντας αναψυκτικά, όπως καφέ, λεμοντσέλο ή δημοφιλή μοναδικά ποτά όπως "seltz al limone" (σόδα με φρέσκο στυμμένο χυμό λεμονιού) ή "mandarino al limone" (νερό με σόδα με σιρόπι μανταρίνι ΚΑΙ φρεσκοστυμμένο χυμό λεμονιού).
Nicolas Pantazopoulos from Thessaloniki who is a connoisseur of good food and drink enjoys the Italian gastronomy at its best having pleasant tasting new experiences!
Ο Νικόλας Πανταζόπουλος από τη Θεσσαλονίκη, που είναι καλοφαγάς και γνώστης του καλού φαγητού και ποτού, απολαμβάνει την Ιταλική γαστρονομία στα καλύτερα της και αποκτά νέες, ευχάριστες γευστικές εμπειρίες!
Popi Nicolaides ready to experience new tastes and smells. Popular "Arancini" rice balls are one of the wonders of Italian cuisine. Shaped like a ball or a cone these...
Η Πόπη Νικολαΐδου έτοιμη να δοκιμάσει νέες γεύσεις και μυρωδιές.Τα δημοφιλή Αρατσίνι σ
ε σχήμα μπάλας ή κώνου είναι ένα από τα θαύματα της ιταλικής κουζίνας. αυτά...
Arancini are delicious, crispy, deep fried Sicilian balls of rice with a meat or tomato sauce and mozzarella cheese filling.
Τα Αρατσίνι είναι νόστιμα, τραγανά, τηγανητά μπαλάκια ρυζιού Σικελίας με σάλτσα κρέατος ή ντομάτας και γέμιση τυριού μοτσαρέλα.
Italian cuisine is a Mediterranean cuisine consisting of the ingredients, recipes and cooking techniques developed across the Italian Peninsula since antiquity, and later spread around the world. (In the picture from left: Matteo Miano, Xenis Xenofontos, Voula Papadopoulou, Elena Salata, Nicolaos Pantazopoulos & Vasiliki Vourda).
Η ιταλική κουζίνα είναι μια μεσογειακή κουζίνα που αποτελείται από τα υλικά, τις συνταγές και τις τεχνικές μαγειρικής που αναπτύχθηκαν σε όλη την ιταλική χερσόνησο από την αρχαιότητα και αργότερα διαδόθηκε σε όλο τον κόσμο. (Στη φωτογραφία από αριστερά: Ματέο Μιάνο, Ξενής Ξενοφώντος, Βούλα Παπαδοπούλου, Έλενα Σαλάτα, Νικόλαος Πανταζόπουλος & Βασιλική Βούρδα).




No comments: