Thursday, October 4, 2018

Ali Pasha Museum - Ioannina, Greece

Το Μουσείο του Αλή Πασά στα Ιωάννινα
It is located on the island of Lake Pamvotis and is housed in the cells of the Monastery of Ag. Panteleimon, where Ali Pasha was murdered in 1822.
Βρίσκεται στο νησί της Λίμνης Παμβώτιδας και στεγάζεται στα κελιά της Μονής Αγ. Παντελεήμονος, όπου δολοφονήθηκε ο Αλή Πασάς το 1822.
Lygia & Gregoris Maliotis, ready to visit the Museum of Pre-Revolutionary period and the Museum of Ali Pasha, which are close to each other.
Λυγία & Γρηγόρης Μαλιώτης, έτοιμοι να επισκεφθούν το Μουσείο Πρωεπαναστατικής Περιόδου και το Μουσείο του Αλή Πασά, τα οποία βρίσκονται πολύ κοντά το ένα στο άλλο.

The collection includes exhibits and reminders from the time of Ali Pasha and others.
Η συλλογή περιλαμβάνει εκθέματα  και ενθυμήματα από την εποχή του Αλή Πασά κ.α.
On the island there are two Museums and exhibits with unique objects, which bring to life myths and realities and reveal moments from the long past of the region.
Στο νησάκι υπάρχουν δύο Μουσεία όπου εκτίθενται μοναδικά αντικείμενα, τα οποία ζωντανεύουν μύθους και πραγματικότητες και αποκαλύπτουν στιγμές από τη μακρά πορεία της περιοχής στο χρόνο.
Ali Pasha Tepelena, (1744 - 24 January 1822) was a Muslim Albanian in the origin. He was the Pasha of Ioannina who played for more than 40 years an important role in the history of Epirus since 1788 when he was appointed as a pasha of Ioannina until the beginning of the Greek Revolution.
Ο Αλή Πασάς Τεπελενλής (1744 – 24 Ιανουαρίου 1822) ήταν μουσουλμάνος Αλβανός στην καταγωγή πασάς των Ιωαννίνων που διαδραμάτισε για περισσότερα από 40 χρόνια σημαντικό ρόλο στην ιστορία της Ηπείρου, από το 1788 όταν διορίστηκε πασάς των Ιωαννίνων μέχρι τις αρχές της Ελληνικής Επανάστασης.

Popi Nicolaides and Lygia Maliotis ready to visit the two museums and enjoy the large collection of exhibits.
Η Πόπη Νικολαΐδου και Λυγία Μαλιώτη έτοιμες να επισκεφθούν τα δυο μουσεία και να δουν τη μεγάλη συλλογή των εκθεμάτων τους.
Ali Pasha's canon outside the Museum. A place which connects history and the memory together with the concerns of modern society.
Το κανόνι του Αλή Πασά έξω από το Μουσείο. Ένας χώρος που συνδέει τις ιστορικές μνήμες με τους προβληματισμούς της σύγχρονης κοινωνίας.
Ali Pasha was known as Aslani (lion) of Ioannina for the way he ruled Ioannina, but also for his passion and his character.
Για τον τρόπο με τον οποίο διοίκησε το πασαλίκι των Ιωαννίνων, αλλά και για τον χαρακτήρα του, ο Αλή Πασάς έμεινε γνωστός σαν Ασλάνι (λιοντάρι) των Ιωαννίνων.
He played a central role in the history of Epirus and more widely in Greece and Albania at the crossroads between the 18th and 19th centuries.
Διαδραμάτισε κεντρικό ρόλο στην ιστορία της Ηπείρου, αλλά και ευρύτερα της Ελλάδας και της Αλβανίας στο μεταίχμιο μεταξύ του 18ου αιώνα και 19ου αιώνα.
He was born of Tepeleni of Albania (between 1740 and 1750) and initially appears in the historical scene as a leader of a lawsuit, involved in clashes with officials of the Ottoman state in the area of Albania and Epirus. 
Καταγόταν από το Τεπελένι της Αλβανίας (γεννήθηκε μεταξύ 1740-1750) και εμφανίζεται στο ιστορικό προσκήνιο αρχικά ως αρχηγός ληστοσυμμορίας, που εμπλέκεται σε συγκρούσεις με αξιωματούχους του οθωμανικού κράτους στον χώρο της Αλβανίας και της Ηπείρου.
Lygia & Gregoris Maliotis on the way to Ali Pasha's Museum with its interesting collection of exhibits from the Ottoman occupation period.
Η Λυγία & Γρηγόρης Μαλιώτης στο δρόμο για το Μουσείο, του Αλή Πασά, το οποίο διαθέτει μια ενδιαφέρουσα συλλογή από εκθέματα από την περίοδο της Τουρκοκρατίας.

Thanks to his military ability, his prowess and his intrigue, he managed to join the military-administrative mechanism of the Ottoman state by occupying various offices, until finally in 1788 he was appointed Pasha, that is commander of the Ioannina Santzakis.
Χάρη στην πολεμική του ικανότητα, την ανδρεία του, αλλά και τις δολοπλοκίες του, καταφέρνει, να ενταχθεί στον στρατιωτικό- διοικητικό μηχανισμό του οθωμανικού κράτους καταλαμβάνοντας διάφορα αξιώματα, ώσπου τελικά το 1788 διορίζεται πασάς, δηλαδή διοικητής του σαντζακίου των Ιωαννίνων.
Ali on the knees of Vassiliki, engraved by Alexander-Mari Kollen (1829). She was separated for 50 years, but only in her arms she could calm down.
Ο Αλής στα γόνατα της Βασιλικής, χαρακτικό του Αλεξάντρ-Μαρί Κολέν (1829). Τους χώριζαν 50 χρόνια αλλά μόνο στην αγκαλιά της μπορούσε να γαληνέψει.
The original costume of Kyra Vasiliki, the infamous Pipe of Ali Pasha , curtains with embroidered initials of the Sultain Mahmut B (1808-1836) and many more.
Η αυθεντική στολή της Κυρα Βασιλικής (συζύγου του Αλή Πασά), το περίφημο μακρύ τσιμπούκι του Αλή Πασά, οι κουρτίνες με κεντημένη τη μονογραφή του Σουλτάνου Μαχμούτ Β (1808-1836) και πολλά 
άλλα.
Ali Pasa with his wife Vasiliki and a few loyal servants fled to the small island in 1822, where the monastery of Agios Panteleimonas is located.
Ο Αλή Πασάς με τη σύζυγό του Βασιλική και μερικούς πιστούς υπηρέτες κατέφυγαν στο μικρό νησί το 1822, όπου βρίσκεται το μοναστήρι του Αγίου Παντελεήμονα.

However, he was tracked down by the soldiers of Hoursit Pasha and was killed. His head was sent to the Sultan together with Vasiliki, who was later released and died finally in Etoliko, Mesologi.
Ωστόσο, εντοπίστηκε από τους στρατιώτες του Χουρσίτ Πασά και σκοτώθηκε. Το κεφάλι του στάλθηκε στον σουλτάνο μαζί με τη Βασιλική, η οποία αργότερα απελευθερώθηκε και πέθανε τελικά στο Αιτωλικό, Μεσολόγγι.

Popi Nicolaides, Lygia & Gregoris Maliotis, in a room of Ali Pasha's Museum which was opened in May 2012.
Πόπη Νικολαΐδου, Λυγία & Γρηγόρης Μαλιώτης, σε μια αίθουσα του Μουσείου, του Αλή Πασά, το οποίο άνοιξε το Μάιο του 2012.

The visitors of the Museum's halls are in direct contact with the amazing works of art of Eperous silver, weapons, jewelery, utensils, ceramics of the Greek area from the late 18th to the middle of the 19th century.
Οι επισκέπτες των αιθουσών του Μουσειακού Συγκροτήματος έρχονται σε άμεση επαφή με εκπληκτικά έργα τέχνης της Ηπειρωτικής ασημουργίας, όπλα, κοσμήματα, χρηστικά αντικείμενα, κεραμικά του ελλαδικού χώρου από τα τέλη του 18ου έως τα μέσα του 19ού αιώνα.

  The Museum contains many items related to the history of the personal life of Ali Pasha.
Το Μουσείο περιέχει πολλά ενδιαφέροντα εκθέματα και στοιχεία που σχετίζονται με την προσωπική ιστορία του Αλή Πασά.
On the floor of the museum you can see the holes of the bullets, while its rooms are decorated with objects of that era.
Στο πάτωμα του μουσείου μπορείτε, να δείτε τις τρύπες των σφαιρών, ενώ τα δωμάτια του είναι διακοσμημένα με αντικείμενα της εποχής.
Traditional costumes of Epirus, the representation of the winter beauties paintings, lithographs and objects of folklore interest, all original.
Παραδοσιακές φορεσιές της Ηπείρου, αναπαράσταση χειμωνιάτικου οντά σε γιαννιώτικο σπίτι, πίνακες ζωγραφικής, λιθογραφίες και αντικείμενα λαογραφικού ενδιαφέροντος, όλα αυθεντικά.
In the main building of the Museum are exposed objects related to Ali Pasha and objects which are associated with the time of his reign (1788-1822). Popi Nicolaides reflects on the past...
Στο κυρίως κτίριο εκτίθενται αντικείμενα που έχουν άμεση η έμμεση σχέση με τον Αλή Πασά κατά την περίοδο δράσης του (1788-1822). Η Πόπη Νικολαΐδου σκέφτεται το παρελθόν...

Additions feature unique historical heirlooms, such as the gold rifle of Ali Pasha (1804), the silver sword of national benefactor Apostolos Arsakis (1813).
Σε προσθήκες είναι τοποθετημένα μοναδικά ιστορικά κειμήλια, όπως το χρυσό καριοφίλι του Αλή Πασά (1804), το ασημένιο ξιφίδιο του Εθνικού Ευεργέτη Απόστολου Αρσάκη (1813).
Basilica Kontaxis (1789 - 11 December 1834) or, as it was known, Kyra-Vasiliki was a Greek favored, protected and last husband of Ali Pasha of Ioannina. He was born in the village of Plesio of Filiates in 1789 and died in Aetolikos in 1834. He was the daughter of the nobility of the town of Pissivitsas Kitsos Kontaxis and sister of the chieftain George Kitsos and Nikolaos and Ioannis Kontaxis.
Η Βασιλική Κονταξή (1789 - 11 Δεκεμβρίου 1834) ή, όπως έμεινε γνωστή, Κυρα-Βασιλική ήταν Ελληνίδα ευνοούμενη, προστατευόμενη και τελευταία σύζυγος του Αλή πασά των Ιωαννίνων. Γεννήθηκε στο χωριό Πλαίσιο)των Φιλιατών το 1789 και πέθανε στο Αιτωλικό το 1834. Ήταν κόρη του προκρίτου της κωμόπολης Πλισιβίτσας Κίτσου Κονταξή και αδελφή του οπλαρχηγού Γεωργίου Κίτσου και των Νικολάου και Ιωάννη Κονταξή.

Original clothes of Kyra-Vasiliki, (Vasiliki Kontaxis). The Museum contains many unique items related to the history of that era.
Αυθεντικά ρούχα της Κυράς Βασιλικής (Βασιλική Κονταξή). Το Μουσείο περιέχει πολλά ενδιαφέροντα εκθέματα και στοιχεία που σχετίζονται με την ιστορία, της Επανάστασης του 1821.
Lygia & Gregoris Maliotis enjoy the short tour and the interesting collection of exhibits.
Η Λυγία & Γρηγόρης Μαλιώτης απολαμβάνουν τη σύντομη ξενάγηση και τα ενδιαφέροντα εκθέματα, του Μουσείου.

Very nice indeed exhibits about Ali Pash and his wife Vasiliki from their time and life at Ioannina city.
Πραγματικά όμορφα εκθέματα από την εποχή και τη ζωή, του Αλή Πασά και της συζύγου του Βασιλικής στα Ιωάννινα.
The Museum is not that big but it’s a marvelous place where people can learn about the history of the region at a certain period of time, which was very crucial for the Greek Independence.
Το Μουσείο δεν είναι τόσο μεγάλο, αλλά, είναι ένα θαυμάσιο μέρος, όπου, οι άνθρωποι μπορούν, να μάθουν για την ιστορία της περιοχής, σε μια συγκεκριμένη χρονική περίοδο, η οποία ήταν πολύ σημαντική για την Ελληνική Ανεξαρτησία.
The Museum is a landmark in the cultural life and civilization of Ioannina city.
Το Μουσείο είναι ένα ορόσημο στην πολιτιστική ζωή και στον πολιτισμό των Ιωαννίνων.
The Museum has a substantial collection of various historic items. Nobody leaves this place, without reflecting on the past...
Το Μουσείο διαθέτει μια αξιόλογη συλλογή από ιστορικά αντικείμενα. Κανένας δεν φεύγει από αυτό το Μουσείο, χωρίς να αναλογιστεί το παρελθόν εκείνης της εποχής…
The famous karafiel of Ala Pasa, the silver sword of the national benefactor Apostolos Arsakis and many other objects, attract the attention of all visitors.
Το περίφημο καριοφίλι του Αλά Πασά, το ασημένιο ξιφίδιο του εθνικού ευεργέτη Απόστολου Αρσάκη και πολλά άλλα αντικείμενα, ελκύουν το ενδιαφέρον των επισκεπτών.
Impressive and very expensive objects includes garments and personal items of Ali Pasha his wife, and others.
Εντυπωσιακά και πολύ ακριβά αντικείμενα περιλαμβάνουν ενδύματα και προσωπικά αντικείμενα του Αλή Πασά, της συζύγου του και άλλων.
A place which connects history and the memory together with the concerns of modern society.
Ένας χώρος που συνδέει ιστορικές μνήμες με προβληματισμούς της σύγχρονης κοινωνίας.
Some personal collections are impressive by all means! You get a sense of his luxurious life.
Ορισμένες προσωπικές συλλογές είναι εντυπωσιακές πραγματικά! Έχετε μια αίσθηση της πολυτελούς ζωής του.

Amazing building and assembling of the historic facts! Impressive location and rich in objects and jewels belonging to the Pasha and his family and relatives.
Καταπληκτικό κτίριο και παρουσίαση των ιστορικών γεγονότων! Εντυπωσιακός χώρος, πλούσιος σε αντικείμενα και κοσμήματα, που ανήκουν στον Πασά την οικογένεια και τους συγγενείς του.
Ali Pasha was one of the last infamous Ottoman rulers of Epirus. The small museum stands in the place of his summer retreat where he was also killed.
Ο Αλή Πασάς ήταν ένας από τους τελευταίους διαβόητους Οθωμανικούς ηγεμόνες της Ηπείρου. Το μικρό μουσείο βρίσκεται στη θέση της καλοκαιρινής κατοικίας του, όπου και σκοτώθηκε.
Ali Pasha's death sentence by Sultan Mahmud II. The visit to the Museum rewards those people who like history.
Η θανατική καταδίκη του Αλή Πασά από τον Σουλτάνο Μαχμούτ Β'. Η επίσκεψη στο Μουσείο ανταμείβει τους ανθρώπους που τους αρέσει η ιστορία.


No comments: