Wednesday, September 6, 2023

Lambia (Divri) village, Peloponnese - Greece

Χωριό Λάμπεια (Δίρβη), νομός Ηλείας - Πελοπόννησος
Nestled on the verdant slopes of the Lampia Mountains (1,797 meters), which belong to the massif of Erymanthos, Lampia (or Divri) unfolds its special charm in its seven picturesque neighbourhoods, which are formed at different levels, at an altitude of 800 to 950.
Φωλιασμένη στις κατάφυτες πλαγιές των Λαμπείων Ορέων (ύψος 1,797 μέτρα), που ανήκουν στον ορεινό όγκο του Ερύμανθου, η Λαμπεία (ή Δίβρη) ξεδιπλώνει την ιδιαίτερη γοητεία της στις επτά γραφικές γειτονιές της, που σχηματίζονται σε διαφορετικά επίπεδα, σε υψόμετρο από 800 έως 950.
Lampia, also known by its older name Divri, is a historic capital village of Ilia region in Peloponnese – Greece.
Η Λάμπεια, γνωστή και ως Λαμπεία ή ακόμα περισσότερο με την παλαιότερή της ονομασία Δίβρη, είναι ιστορικό κεφαλοχώρι της Ηλείας στην Πελοπόννησο.
Built amphitheatrically at an altitude of 900m., on the slopes of Mount Lampios, the village impresses with its beautiful stone-built houses, its rich vegetation and its many waters.
Χτισμένη αμφιθεατρικά σε υψόμετρο 900μ., στις πλαγιές του Λάμπειου όρους, το χωριό εντυπωσιάζει με τα όμορφα πετρόκτιστα σπίτια του, την πλούσια βλάστηση και τα πολλά νερά του.
Lampia Mountains. An escape to the mountains of Ilia will reveal to us the picturesque neighbourhoods of Lampia or Divri, the dense fir forest and the Divriotiko river, while the unique oak forest of Foloi awaits us just a breath away from here.
Λάμπεια Όρη. Μια απόδραση στα ορεινά της Ηλείας θα μας αποκαλύψει τις γραφικές γειτονιές της Λαμπείας ή Δίβρης, το πυκνό ελατοδάσος και το Διβριώτικο ποτάμι, ενώ σε απόσταση αναπνοής από εδώ μας περιμένει και το μοναδικό δρυοδάσος της Φολόης.
The name "Lampia" was given to the village because of the location in which it is built, in the Lampeia Mountains of Erymanthos. The name "Divri", by which the village is known to the locals and residents of the surrounding areas, has several and often conflicting versions as to its meaning. The old name Dibri was replaced in the period 1928-1929 to Prinophyton before it was changed again to Lampia in 1929.
Το όνομα «Λάμπεια» δόθηκε στο χωριό λόγω της τοποθεσίας στην οποία είναι χτισμένο, στα Λάμπεια Όρη του Ερυμάνθου. Το όνομα «Δίβρη», με το οποίο το χωριό είναι γνωστό στους ντόπιους και τους κατοίκους των γύρω περιοχών, έχει αρκετές και πολλές φορές αντικρουόμενες εκδοχές ως προς τη σημασία του. Η παλιά ονομασία Δίβρη αντικαταστάθηκε την περίοδο 1928-1929 σε Πρινόφυτον προτού αλλάξει ξανά σε Λάμπεια το 1929.
In earlier times, this place was, demographically and economically, a prosperous community.
Σε παλαιότερους καιρούς, τούτος ο τόπος υπήρξε, δημογραφικά και οικονομικά, ακμαία κοινότητα.
Administratively, it belongs to the Municipality of Ancient Olympia, while it used to be the seat of the Kapodistrian Municipality of Lampia.
Διοικητικά ανήκει στον Δήμο Αρχαίας Ολυμπίας ενώ παλαιότερα αποτελούσε την έδρα του Καποδιστριακού Δήμου Λάμπειας.
The village is spread over neighbourhoods and the houses slope down to the verdant ravine. Around it there are many springs, which are famous for their crystal-clear water
Το χωριό απλώνεται σε γειτονιές και τα σπίτια κατεβαίνουν μέχρι την καταπράσινη ρεματιά. Γύρω του υπάρχουν πολλές πηγές, που είναι ονομαστές για το πεντακάθαρο νερό τους.
Its proud mansions, imposing churches, historic monasteries and stone springs remain undeniable witnesses of the prosperity of those times.
Αδιάψευστοι μάρτυρες της ευημερίας εκείνων των χρόνων παραμένουν τα περήφανα αρχοντικά της, οι επιβλητικές εκκλησίες, τα ιστορικά μοναστήρια και οι πέτρινες πηγές.
The old mansions are made of amazing stone, and usually the buildings have two or three stories. Most of the houses, in fact, have a square roof with tiles, which lends an attractive uniformity to the settlement.
Τα παλιά αρχοντικά είναι καμωμένα από εκπληκτική πέτρα, και συνήθως τα κτίρια έχουν δύο ή τρεις ορόφους. Τα περισσότερα σπίτια, μάλιστα, έχουν σκεπή με κεραμίδια, κάτι που προσδίδει μια θελκτική ομοιομορφία στον οικισμό.
With a cool climate in the summer and often snowy in the winter, the village is suitable for winter and summer tourism and is a magnet for many visitors. 
Με δροσερό κλίμα το καλοκαίρι και συχνά χιονισμένο το χειμώνα, το χωριό προσφέρεται για χειμερινό και θερινό τουρισμό και είναι πόλος έλξης πολλών επισκεπτών.
Divri experienced prosperous days after the liberation. Here, in 1828, the first school of Ilia (one of the first in Greece) was opened. The Sygrio Primary School, the Gymnasium (former girls' school, donations of the national benefactor Andreas Syngrou, the Byzantine church of the Holy Trinity (12th century).
Η Δίβρη γνώρισε ημέρες ακμής μετά την επανάσταση του 1821. Εδώ, το 1828, λειτούργησε το πρώτο σχολείο της Ηλείας (ένα από τα πρώτα της Ελλάδας). Το Σύγγρειο Δημοτικό Σχολείο, το Γυμνάσιο (πρώην παρθεναγωγείο, δωρεά Συγγρού-Γκάβα), το βυζαντινό εκκλησάκι της Αγίας Τριάδος (12 αιώνας) κ.ά.
A village with a rich tradition and modern activities and events like sports, naturalistic, religious, food, culture etc.
Χωριό με πλούσια παράδοση αλλά και με σύγχρονες δραστηριότητες: αθλητικές, φυσιολατρικές, θρησκευτικές, πολιτιστικές και άλλες.
In Lampia there is the Spiritual Center of Dibri where social, educational, cultural events and activities are organized, such as e.g. the "Mountain Festival".
Στη Λάμπεια υπάρχει το Πνευματικό Κέντρο Δίβρης στο οποίο διοργανώνονται κοινωνικές, μορφωτικές, πολιτιστικές εκδηλώσεις και δραστηριότητες, όπως λ.χ. το «Φεστιβάλ του Βουνού».

The fact that the first school in Ilia operated in Dibri after the liberation from the Turks in 1821 is characteristic, while it is the birthplace of many political families, such as the families of Petralia, Stefanopoulos, Panagoulis, Zafeiropoulos and others.
Χαρακτηριστικό είναι το γεγονός ότι στη Δίβρη λειτούργησε το πρώτο σχολείο στην Ηλεία μετά την απελευθέρωση από τους Τούρκους το 1821 ενώ αποτελεί γενέτειρα πολλών πολιτικών οικογενειών, όπως είναι οι οικογένειες Πετραλιά, Στεφανόπουλου, Παναγούλη, Ζαφειρόπουλου κ.ά.

Honour and glory for the contribution of the Divriotians the Greek War of Independence, also known as the Greek Revolution or the Greek Revolution of 1821.
Τιμή και δόξα για την προσφορά των Διβριωτών στον πόλεμο της Ανεξαρτησίας, γνωστός και ως Ελληνική Επανάσταση του 1821.

Monument for the Balkan Wars and the heroes who offered their lives in the years 1912-1922.
Μνημείο για τους Βαλκανικούς Πολέμους και τους ήρωες που πρόσφεραν τη ζωή τους τα έτη 1912-1922.
After World War II and the Greek Civil War, its buildings were rebuilt. Pavement was linked in the 1950s along with electricity, radios arrived in the 1960s as well as automobiles and television in the 1980s.
Μετά τον Β' Παγκόσμιο Πόλεμο και τον Ελληνικό Εμφύλιο, τα κτίριά του ξαναχτίστηκαν. Το πεζοδρόμιο συνδέθηκε τη δεκαετία του 1950 μαζί με την ηλεκτρική ενέργεια, τα ραδιόφωνα έφτασαν στη δεκαετία του 1960 καθώς και τα αυτοκίνητα και η τηλεόραση τη δεκαετία του 1980.
Magnificent mansions, some of the most characteristic houses of Peloponnesian architecture.
Υπέροχα αρχοντικά, ορισμένα από τα πιο χαρακτηριστικά σπίτια πελοποννησιακής αρχιτεκτονικής.

The architecture of the houses is typical of the old mansions: stone-built two- or three-story houses, with a lower, middle and upper floor, while the roof is four-tiered with tiles. Characteristic are the wooden balconies with mesh.
Η αρχιτεκτονική των σπιτιών είναι χαρακτηριστική στα παλιά αρχοντικά: πετρόχτιστα διώροφα ή τριώροφα σπίτια, με κατώι, μεσιανό και ανώι, ενώ η στέγη είναι τετράριχτη με κεραμίδια. Χαρακτηριστικά είναι τα ξύλινα μπαλκόνια με πλέγμα.

Lampia is surrounded by natural beauty, while its neighbourhoods have largely preserved the traditional Peloponnesian architecture.
Η Λάμπεια περιβάλλεται από φυσική ομορφιά, ενώ οι συνοικισμοί της έχουν διατηρήσει σε πολύ μεγάλο βαθμό την παραδοσιακή πελοποννησιακή αρχιτεκτονική.
The beauties of the village are many and browsing is a magical walk, a route to its history, culture and much more.
Οι ομορφιές του χωριού είναι πολλές και η περιήγηση σε αυτό είναι ένας μαγευτικός περίπατος, μια διαδρομή στην ιστορία του, τον πολιτισμό του και πολλά άλλα.

In the center of the village there is a Hotel, guest house, rooms for rent, traditional and modern cafes, restaurants, and shops.
Στο κέντρο του χωριού υπάρχει Ξενοδοχείο, ξενώνας, ενοικιαζόμενα δωμάτια, παραδοσιακά και σύγχρονα καφενεία, εστιατόρια, και εμπορικά καταστήματα.
Sights of the village include the Byzantine church of the 12th century, the hidden school, the Monastery of Zoodochos Pigi which dates from the 15th century etc.
Αξιοθέατα του χωριού αποτελούν η βυζαντινή εκκλησία του 12ου αιώνα, το κρυφό σχολείο, η Μονή Ζωοδόχου Πηγής που χρονολογείται από τον 15ο αιώνα κ.ά.
Pausanias (a 2nd century Greek geographer) reports that Lambia was a sanctuary of Pan. In ancient Greek religion and mythology, Pan is the god of the wild, shepherds and flocks, nature of mountain wilds, rustic music and impromptus, and companion of the nymphs.
Ο αρχαίος Έλληνας γεωγράφος Παυσανίας αναφέρει ότι η Λαμπεία ήταν ιερό του Παν. Στην αρχαία ελληνική θρησκεία και μυθολογία, ο Πάνας είναι ο θεός της άγριας φύσης, των βοσκών και των κοπαδιών, της φύσης των άγριων βουνών, της ρουστίκ μουσικής και της αυτοσχέδιας, και σύντροφος των νυμφών.
The inhabitants are engaged in animal husbandry and agricultural work. The area has many flocks and is famous for its good meat and cheese products.
Οι κάτοικοι ασχολούνται με την κτηνοτροφία και τις αγροτικές εργασίες. Η περιοχή έχει πολλά κοπάδια και φημίζεται για τα καλά κρέατα και τα τυροκομικά της προϊόντα.
In addition to the crystal-clear waters and the wonderful landscape, Dibri is known for its local products such as cheeses, local meats, honey, walnuts, etc.
Εκτός από τα κρυστάλλινα νερά και το θαυμάσιο τοπίο, η Δίβρη είναι γνωστή για τα τοπικά προϊόντα της όπως τα τυροκομικά, τα ντόπια κρέατα, το μέλι, τα καρύδια κ.ά.
Popi Nicolaidew, Georgia Poullou, Popi Pandeli & Rita Marcou enjoy magnificent village views and a stunning landscape.
Η Πόπη Νικολαΐδου,Γεωργία Πούλλου, Πόπη Παντελή & Ρίτα Μάρκου απολαμβάνουν την υπέροχη θέα του χωριού και το μαγευτικό τοπίο.


No comments: